الإسبانية · Español

ترجمة معتمدة لـ الإسبانية للملفات الأمريكية.

الإسبانية هي اللغة الرسمية لـ 20 دولة وأكثر اللغات المصدر ترجمةً لملفات الهجرة والمحاكم والجامعات والملفات الطبية في الولايات المتحدة. تتولى Verdacert معالجة سجلات الأحوال المدنية وأوامر المحاكم والكشوف الأكاديمية والسجلات الطبية باللغة الإسبانية من مختلف أنحاء أمريكا اللاتينية وإسبانيا وغينيا الاستوائية — مع مراجعين مُدربين على الأعراف الوثائقية لكل دولة.

Instant Quote1 page · Standard document
$23.00Standard, in 48h
Native-speaker review on every translation. USCIS-accepted or your money back. Delivered as a single PDF with signed certification.
Standard
48 hrs
$23.00
Express
24 hrs
$28.00
Rush
14 hrs
$69.00
Final price depends on page count and complexity. No charge until you confirm.
الإسبانية الأسعارللصفحة · بالدولار الأمريكي

ترجمة معتمدة لـالإسبانية، بأسعار واضحة مسبقًا.

أسعار الصفحة الواحدة من الإسبانية إلى الإنجليزية. تشمل جميع الباقات شهادة الدقة الموقّعة المقبولة لدى USCIS والمحاكم الأمريكية والجامعات وأصحاب العمل. مدة تسليم فعلية — بما في ذلك المساءات وعطلات نهاية الأسبوع.

القياسية
تُسلَّم خلال 48 ساعة
ابتداءً من
$23/للصفحة
  • شهادة مقبولة لدى USCIS
  • مراجع من متحدثي اللغة الأصليين
  • إيصال قابل للتحقق عبر JWS
السريعة
تُسلَّم خلال 24 ساعة
ابتداءً من
$28/للصفحة
  • إنجاز على مدار الساعة طوال الأسبوع، دون ألاعيب أيام العمل
  • الشهادة والقبول نفسهما
  • الباقة الأكثر شيوعًا للمواعيد النهائية للتقديم
العاجلة
تُسلَّم خلال 14 ساعة
ابتداءً من
$69/للصفحة
  • للمواعيد النهائية الأقل من 24 ساعة
  • طابور أولوية، 7 أيام في الأسبوع
  • الشهادة والقبول نفسهما

أنواع المستندات المعقّدة (مستندات المحاكم، والسجلات الطبية، والإقرارات الضريبية، والعقود، والتوكيلات، وأحكام التبنّي) تضيف رسمًا ثابتًا قدره 10 دولارات للصفحة. وتُسعَّر الإضافات (الإرسال الورقي، والنسخ المعتمدة الإضافية) مسبقًا عند الدفع — دون رسوم خفية.

اطّلع على قائمة الأسعار الكاملة · قارن بخدمات الإسبانية الأخرى
كيف تعمل الخدمة٣ خطوات · ~5 دقائق لعرض السعر

إجراء يمكنك تسليمه إلى USCIS دون قراءة القوانين مرة أخرى.

ارفع، نحن نترجم، أنت تقدّم. كل خطوة محدّدة بموعد نهائي حقيقي ومراجع باسمه.

٠١

ارفع وثيقتك

اسحب وأفلت ملف PDF، أو صوّر الأصل بهاتفك. نقبل JPG وPNG وHEIC وPDF وTIFF حتى 25 ميغابايت.

· عدّ الصفحات وعرض السعر فوريًا· طلبات متعددة الوثائق مدعومة
٠٢

نُترجم ونُصدِّق

محرّكنا يُنتج مسودة أولى. مراجع معتمد من متحدثي اللغة الأصليين ذو خبرة إقليمية يحرّر ويوقّع شهادة الاعتماد قبل الإصدار.

· الحفاظ على التنسيق ١:١· الأسماء وفق نسخ الـ I-130
٠٣

حمّل الملف الجاهز لـ USCIS

تتلقى ملف PDF واحدًا يحتوي على: الأصل، الترجمة، وبيان الاعتماد الموقَّع المستوفي للمادة 8 CFR 103.2(b)(3). التوثيق والنسخ الورقية متاحان عند الطلب.

· إضافة التوثيق العدلي وأبوستيل· إرسال نسخة ورقية عبر USPS Priority
المستندات التي نترجمها21 نوعًا مدعومًا

كل مستند بلغة الإسبانية نترجمه بصورة معتادة.

اختر نوع المستند أدناه للحصول على إرشادات خاصة بحالتك وعرض سعر فوري.

شهادة ميلاد
شهادات الميلاد هي أكثر الوثائق المدنية تقديماً في ملفات الهجرة الأمريكية. تشترط USCIS وجود ترجمة إنجليزية معتمدة وكاملة لأي شهادة
COMMON · ~1 صفحة
شهادة زواج
شهادات الزواج محورية في طلبات I-130 الخاصة بالزوج/الزوجة، وتأشيرات الخطيب K-1، وطلبات تعديل الوضع. يجب أن تتضمن الترجمة الأسماء ال
COMMON · ~1 صفحة
حكم طلاق
أحكام الطلاق مطلوبة لأي طلب زواج ثانٍ، أو طلب تغيير اسم، أو طلب وضع يشير إلى زواج سابق. يجب أن يُظهر الحكم نهائيته وسلطة المحكمة.
COMPLEX · ~2 صفحة
شهادة وفاة
تُقدَّم شهادات الوفاة في طلبات الأرامل، وقضايا اللجوء التي تشير إلى أفراد أسرة متوفّين، ومسائل الهجرة المتعلقة بالتركات. يجب أن تت
COMPLEX · ~1 صفحة
جواز سفر
ترجمة صفحات جواز السفر الأجنبي — صفحة البيانات الشخصية وصفحات التأشيرات وأختام الدخول — لطلبات USCIS والمحاكم وتعديل الوضع.
COMMON · ~2 صفحة
بطاقة الهوية الوطنية
ترجمات بطاقات الهوية الوطنية (مثل بطاقة الرقم القومي المصرية، وبطاقة NADRA الباكستانية، والشناسنامه الإيرانية) لتعديل الوضع وتأكيد
COMMON · ~1 صفحة
رخصة قيادة
ترجمات رخص القيادة لعمليات استبدال الرخص لدى إدارات المركبات بالولايات، وتوثيق الهوية، والأدلة الداعمة في قضايا اللجوء.
COMMON · ~1 صفحة
كشف درجات أكاديمي
ترجمة كشوف درجات الجامعات والمدارس الثانوية الأجنبية للقبول في الجامعات الأمريكية، والترخيص المهني، وملفات الهجرة. تُنتج Verdacert
COMMON · ~4 صفحة
شهادة دبلوم
ترجمة شهادات الدبلوم والشهادات الجامعية للقبول في الولايات المتحدة، ومجالس الترخيص، وتقييمات المؤهلات.
COMMON · ~1 صفحة
شهادة عدم محكومية
شهادات عدم المحكومية وحسن السيرة والسلوك المطلوبة لطلب تعديل الوضع I-485، وطلبات تأشيرة K-1، والعديد من طلبات التجنيس.
COMMON · ~1 صفحة
سجل طبي
السجلات الطبية للمرضى، وتاريخ التطعيمات، وتوثيق الوصفات الطبية، والمراسلات التأمينية لمقدّمي الخدمات في الولايات المتحدة وملفات ال
COMPLEX · ~6 صفحة
وثيقة قضائية
الوثائق القضائية المدنية والجنائية — الأحكام والأوامر والإفادات والأدلة — للتقاضي في الولايات المتحدة وقضايا اللجوء وملفات الهجرة.
COMPLEX · ~3 صفحة
عقد
ترجمات العقود التجارية والشخصية — العمل والعقارات والخدمات — للإجراءات القانونية في الولايات المتحدة وأدلة الهجرة.
COMPLEX · ~4 صفحة
إقرار مشفوع بيمين
الإفادات المشفوعة بيمين — إقرارات الكفالة المالية، وإقرارات إثبات الهوية، وإفادات الشهود — تُترجم وتُعتمد للاستخدام القانوني والهج
COMPLEX · ~2 صفحة
كشف حساب بنكي
كشوف الحسابات البنكية كدليل مالي لإقرارات الكفالة المالية I-864، وطلبات المساعدة المالية الجامعية، وملفات الهجرة.
COMMON · ~3 صفحة
وثيقة ضريبية
الإقرارات الضريبية الأجنبية، وشهادات المخالصة الضريبية، ومراسلات هيئة الإيرادات لملفات الهجرة والملفات المالية.
COMPLEX · ~3 صفحة
رخصة تجارية
وثائق تسجيل الأعمال الأجنبية لتأشيرات المستثمر E-2، وملفات EB-5، وأدلة هجرة الشركات.
COMPLEX · ~2 صفحة
توكيل رسمي
التوكيلات الرسمية — بما فيها ما يعادل النموذج G-28 الخاص بالهجرة — للتمثيل القانوني في الولايات المتحدة والمسائل العائلية.
COMPLEX · ~2 صفحة
أوراق التبني
أحكام التبني الأجنبية، ووثائق الكفالة، وأوامر الوصاية لمسائل الهجرة ومحاكم الأسرة في الولايات المتحدة.
COMPLEX · ~3 صفحة
شهادة عماد
تُقدَّم شهادات العماد إلى USCIS والمحاكم الأمريكية والمحاكم الكاثوليكية والأرثوذكسية عندما تكون شهادة الميلاد المدنية غير متاحة أو
COMMON · ~1 صفحة
سجل عائلي
السجلات العائلية هي سجل الحالة المدنية الموحَّد الذي تُصدره كثير من بلدان الشرق الأوسط وشمال أفريقيا بدلاً من شهادات الميلاد والزو
COMMON · ~3 صفحة
شهادة عزوبية
شهادات العزوبية — وتُسمى أيضاً شهادات عدم وجود مانع للزواج، أو شهادة العزوبية، أو certificat de célibat، أو evlenme ehliyet belges
COMMON · ~1 صفحة
شهادة إقامة
شهادات الإقامة — شهادة الإقامة، certificat de résidence، yerleşim yeri belgesi — تُثبت محل إقامة حاملها القانوني، غالباً لفترة تار
COMMON · ~1 صفحة
شهادة جنسية
شهادات الجنسية — شهادة الجنسية، certificat de nationalité، vatandaşlık belgesi — تُثبت حالة جنسية حاملها. تُستخدم في الأدلة الداعم
COMMON · ~1 صفحة
سجل الخدمة العسكرية
سجلات الخدمة العسكرية — شهادة الخدمة العسكرية، askerlik durum belgesi، کارت پایان خدمت — توثّق امتثال الرجل لمتطلبات التجنيد في ال
COMMON · ~1 صفحة
حكم بطلان زواج
أحكام بطلان الزواج — قرارات الروتا الرومانية الكاثوليكية، وقرارات المحكمة المارونية (كتاب البطلان)، وأحكام البطلان للأقباط الأرثوذ
COMPLEX · ~4 صفحة
شهادة تثبيت (ميرون)
شهادات التثبيت — وما يرتبط بها بشكل وثيق من شهادات المناولة الأولى والميرون — تسجّل نيل الأسرار الكاثوليكية أو المارونية أو الكلدا
COMMON · ~1 صفحة
عقد نكاح
عقود النكاح — عقد الزواج، عقد النكاح، کابین‌نامه — هي وثائق الزواج الشرعية المستخدمة في أنحاء العالم الإسلامي، أحياناً إلى جانب شه
COMPLEX · ~2 صفحة
وصف المقررات الدراسية
أوصاف المقررات — المناهج الدراسية ومخططات المقررات وتفصيل الساعات المعتمدة — يطلبها بانتظام مقيّمو المؤهلات في الولايات المتحدة (W
COMPLEX · ~15 صفحة
ترخيص مهني
التراخيص المهنية — الطبية والقانونية والهندسية والصيدلية والتعليمية والمحاسبية — الصادرة عن الهيئات المهنية الأجنبية تتطلب ترجمة إ
COMPLEX · ~2 صفحة
شهادة خبرة
شهادات الخبرة — خطابات التحقق من العمل الصادرة عن قسم الموارد البشرية لدى صاحب العمل على ترويسة الشركة — تعزّز تاريخ العمل لطلبات
COMMON · ~2 صفحة
سند ملكية عقار
سندات الملكية — tapu (التركية)، طابو، سند ملکیت، kushan — تُثبت ملكية العقارات وتُترجم بانتظام لطلبات المستثمر المهاجر EB-5 (توثيق
COMPLEX · ~4 صفحة
قسيمة راتب
قسائم الرواتب وشهادات الراتب — شهادة راتب، paycheck stubs، maaş bordrosu — توثّق الدخل المكتسب. تترجمها Verdacert لإقرارات الكفالة
COMMON · ~2 صفحة
عقد تأسيس شركة
عقود التأسيس — وما يرتبط بها بشكل وثيق من مستخرجات السجل التجاري، عقد التأسيس، شرکت‌نامه، ticaret sicil gazetesi — تُثبت الوجود ال
COMPLEX · ~6 صفحة
مذكرة توقيف
مذكرات التوقيف — وما يرتبط بها بشكل وثيق من أوامر الإحضار ولوائح الاتهام والأوامر القضائية الصادرة عن المحاكم — هي أدلة تعزيز محور
COMPLEX · ~2 صفحة
تقرير طبي شرعي
التقارير الطبية الشرعية — بما فيها التقييمات وفق بروتوكول إسطنبول للتوثيق الطبي القانوني للتعذيب — تُقدَّم في قضايا اللجوء I-589،
COMPLEX · ~8 صفحة
مقال صحفي
المقالات الصحفية — أخبار الصحف والمجلات والمنشورات الإلكترونية التي تسمّي أو تصوّر طالب اللجوء أو أسرته أو الاضطهاد الذي يواجهه —
COMPLEX · ~2 صفحة
شهادة لاجئ من المفوضية (UNHCR)
شهادات اللاجئين من UNHCR — وثائق التسجيل، وشهادات طالبي اللجوء، وقرارات تحديد صفة اللاجئ الصادرة عن مفوضية الأمم المتحدة السامية ل
COMMON · ~2 صفحة
اللهجات والأعرافخبرة إقليمية

مراجعون مُهيَّؤون للهجة الإسبانية التي لديك فعلًا.

اللهجات

متغيّرات الإسبانية المدعومة

  • الإسبانية المكسيكية — شهادات الميلاد والزواج والوفاة المكسيكية (actas) بأعراف سجلية متمايزة
  • الإسبانية الكاريبية — كوبا وجمهورية الدومينيكان وبورتوريكو وسواحل كولومبيا وفنزويلا
  • الإسبانية الأنديزية — بيرو والإكوادور وبوليفيا ومرتفعات كولومبيا وفنزويلا
  • إسبانية الريو دي لا بلاتا — الأرجنتين وأوروغواي
  • إسبانية أمريكا الوسطى — غواتيمالا وهندوراس والسلفادور ونيكاراغوا وكوستاريكا وبنما
  • الإسبانية القشتالية — إسبانيا، مع الشهادات الحرفية للسجل المدني (certificaciones literales)
الأعراف الوثائقية

ما يعرفه مراجعونا عن مستنداتك

تتبع الوثائق المدنية الإسبانية أعرافًا سجلية متمايزة في كل دولة — فالشهادات المكسيكية (actas) تختلف عن السلفادورية (partidas) والإسبانية (certificaciones literales). وعادةً ما تتضمن الأسماء اللقبين الأبوي والأموي (apellidos)، وتُبقي Verdacert على ترتيبهما الدقيق وعلامات التشكيل في الترجمة المعتمدة. وتستخدم التواريخ ترتيب اليوم-الشهر-السنة والتقويم الميلادي في كل مكان. وتتباين متطلبات الأبوستيل وترقيم الوثائق (CURP، DNI، cédula، RUT) حسب الدولة؛ وتنقل الترجمة المعتمدة جميع المعرّفات بدقة وتُشير إلى الجهة المُصدِرة.

بلدان المصدر الشائعة: المكسيك, غواتيمالا, السلفادور, هندوراس, نيكاراغوا, كوستاريكا, بنما, كوبا, جمهورية الدومينيكان, كولومبيا, فنزويلا, الإكوادور, بيرو, بوليفيا, تشيلي, الأرجنتين, أوروغواي, باراغواي, إسبانيا, غينيا الاستوائية.

A+
نشاط تجاري معتمد من BBB منذ 2024
20
اللغات المدعومة — العربية والفارسية والأردية والبشتو والداري والمزيد
100%
قبول USCIS · استرداد المبلغ في حال الرفض
ابدأ الآن

مستعد للبدء؟ ارفع وثيقتك للحصول على عرض سعر فوري.

القياسي 48 ساعة؛ السريع 24 ساعة؛ العاجل 14 ساعة. مقبولة لدى USCIS أو تُسترد أموالك.

Get instant quotePricing