سياسة الاسترداد
هذه ترجمة مقدَّمة لغرض التيسير؛ والنسخة الإنجليزية من هذه الوثيقة هي النسخة الملزِمة قانونًا.
سياسة الاسترداد هذه جزء من شروط الخدمة الخاصة بنا ومُدمجة فيها. وللمصطلحات المكتوبة بحروف كبيرة المستخدمة هنا المعاني المنصوص عليها في الشروط. وبقدر ما يتعارض أي بند مع الشروط، تسود الشروط.
تقف Verdacert خلف كل ترجمة نقدّمها. وتصف الأقسام أدناه الحالات الوحيدة التي نصدر فيها استردادات، والشروط المطبَّقة، وكيفية طلب الاسترداد. وسُبل الانتصاف الموضَّحة في هذه السياسة وفي القسمين 6 و7 من الشروط هي سُبل انتصافك الوحيدة والحصرية بشأن أي مطالبة تتعلق بتوقيت الترجمة أو قبولها أو جودتها.
1. الاسترداد الكامل
- الإلغاء قبل بدء الترجمة. إذا ألغيت قبل أن يبدأ مراجع بشري العمل (عادةً خلال 10 دقائق من تأكيد الطلب، لكن دائمًا قبل أن تغادر حالة الطلب وضع “في قائمة الانتظار”)، نردّ لك كامل مبلغ الطلب.
- رفض جهة مستلِمة لأسباب تتعلق بالترجمة. إذا رفض USCIS أو محكمة أمريكية أو جامعة أمريكية أو جهة مستلِمة أخرى ترجمتنا لأسبابٍ تقتصر على خطأ في الترجمة، أو قصور في صياغة الاعتماد، أو عدم ترجمة أجزاء مطلوبة من المستند المصدر، فسنقوم — حسب اختيارك — بإعادة الترجمة دون مقابل أو ردّ كامل مبلغ الطلب. وللتأهّل عليك أن تقدّم (1) إشعارًا خطيًا من الجهة المستلِمة يحدّد مشكلة الترجمة، و(2) الملف الأصلي المُسلَّم، و(3) أن تتقدّم بطلبك خلال 90 يومًا من التسليم.
- تجاوز مدة الإنجاز. إذا تجاوزنا فئة مدة الإنجاز التي دفعت مقابلها، فإن سبيل انتصافك الوحيد هو — حسب اختيارنا — (أ) الترقية إلى الفئة الأسرع التالية دون مقابل، أو (ب) رصيد يساوي الفرق بين الفئتين، أو (ج) ردّ علاوة السرعة.
2. الاسترداد الجزئي
- الإلغاء أثناء الترجمة. إذا ألغيت بعد بدء الترجمة لكن قبل التسليم، نردّ الجزء من الطلب المقابل للعمل الذي لم يُنجَز بعد، مخصومًا منه أي رسوم لأطراف خارجية غير قابلة للاسترداد (مثل رسوم معالِج الدفع على ردّ المدفوعات).
- انخفاض عدد الصفحات. إذا كان مستندك الفعلي يحتوي على صفحات قابلة للفوترة أقل من المقدَّر، نردّ الفرق. وإذا كان أكثر، فسنقدّم عرض سعر ونحصل على إذنك بشأن الصفحات الإضافية قبل المتابعة.
3. غير مؤهَّل للاسترداد
- حالات الرفض غير المتعلقة بالترجمة. حالات الرفض لأسباب لا تتعلق بالترجمة نفسها — بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر نقص المستندات الأصلية، أو إصدارات النماذج الخاطئة، أو انقضاء نوافذ التقديم، أو مسائل الأهلية الموضوعية، أو القياسات الحيوية، أو الرسوم المستحقة لجهة مستلِمة، أو القواعد الإجرائية الخاصة بكل جهة مستلِمة — غير قابلة للاسترداد.
- ندم المشتري بعد التسليم. لا نردّ المبالغ بناءً على تغيّر التفضيلات أو حالات الاستخدام بعد تسليم الترجمة. وتتوفر تعديلات طفيفة مجانية (تصحيحات مطبعية، وتعديلات تنسيق، ومطابقة هجاء الاسم مع جواز السفر) لمدة 90 يومًا من التسليم.
- الطلبات المتأخرة عن الوقت المحدد. طلبات الاسترداد المقدَّمة بعد أكثر من 180 يومًا من التسليم غير مؤهَّلة، إلا حيثما يقتضي القانون مدةً أطول.
- تأخيرات القوة القاهرة. لا تتوفر الاستردادات حيثما تأخّر التسليم بفعل أحداث خارجة عن سيطرتنا المعقولة (انظر القسم 19 من الشروط).
- الاستخدام الاحتيالي أو غير المشروع. الطلبات المُلغاة أو المرفوضة بسبب الاشتباه في احتيال أو تزوير أو مخاوف تتعلق بالعقوبات أو غير ذلك من الاستخدام غير المشروع غير قابلة للاسترداد، إلا حيثما يقتضي القانون ذلك.
4. كيفية طلب الاسترداد
راسلنا عبر البريد الإلكتروني على support@verdacert.com مع رقم طلبك، وسبب الطلب، وأي مستندات داعمة (على سبيل المثال، إشعار رفض خطي من الجهة المستلِمة). ونردّ خلال يوم عمل واحد. وتُعالَج الاستردادات المؤهَّلة إلى وسيلة الدفع الأصلية خلال 5–10 أيام عمل؛ وقد يستغرق ظهور المبلغ المسترَد دورة كشف حساب إلى دورتين إضافيتين (1–2) تبعًا لجهة إصدار بطاقتك أو مصرفك.
5. ردّ المدفوعات والنزاعات المالية
إذا كان لديك نزاع متعلق بالفوترة، فإنك توافق على التواصل معنا أولًا ومنحنا فرصة معقولة لحلّه قبل بدء ردّ مدفوعات أو نزاع دفع لدى جهة إصدار بطاقتك أو مصرفك أو معالِج الدفع. وبدء ردّ المدفوعات قبل عرض المسألة علينا يُعدّ خرقًا لهذه الشروط. وحيثما نقرّر، بحسن نية، أن ردّ مدفوعات قد قُدِّم دون التواصل معنا أولًا، أو أن المطالبة الأساسية غير قابلة للاسترداد بموجب هذه السياسة، أو أن النزاع تافه أو احتيالي، يجوز لنا (أ) الدفاع عن ردّ المدفوعات بمستندات تثبت التسليم وقبولك لهذه الشروط، و(ب) استرداد أي رسوم ردّ مدفوعات أو تكاليف أو أتعاب محاماة منك، و(ج) تعليق حسابك أو إنهائه. وبدء ردّ مدفوعات احتيالي عمل غير مشروع وقد يُبلَّغ عنه لجهات إنفاذ القانون.
6. الأرصدة الترويجية وبطاقات الهدايا
الأرصدة الترويجية ورصيد المتجر ورموز الخصم ليست لها قيمة نقدية، وغير قابلة للتحويل، وتنتهي صلاحيتها كما هو منصوص عليه عند الإصدار أو بعد 12 شهرًا إن لم يُذكَر تاريخ انتهاء، وغير قابلة للاسترداد نقدًا.
7. سبيل الانتصاف الوحيد والتحكيم
سُبل الانتصاف الواردة في هذه السياسة وفي الشروط هي سُبل انتصافك الوحيدة والحصرية بشأن أي مطالبة تتعلق بالخدمات. ويخضع أي نزاع بشأن استرداد لأحكام التسوية غير الرسمية للنزاعات والتحكيم المُلزِم الواردة في القسمين 20 و21 من الشروط، بما في ذلك التنازل عن الدعوى الجماعية.
