الدارية · السفارات

ترجمة معتمدة من الدارية لـ(وصف المقررات الدراسية) لأغراض السفارات.

مراجعة من متحدث أصلي للغة على كل ترجمة. بيان شهادة موقّع. يُسلَّم بصيغة ملف PDF واحد خلال 14 ساعة فقط.

Instant Quote15 page · وصف المقررات الدراسية
$742.50Standard, in 48h
Native-speaker review on every translation. USCIS-accepted or your money back. Delivered as a single PDF with signed certification.
Standard
48 hrs
$742.50
Express
24 hrs
$855.00
Rush
14 hrs
$1,777.50
Final price depends on page count and complexity. No charge until you confirm.
كيف تعمل الخدمة٣ خطوات · ~5 دقائق لعرض السعر

إجراء يمكنك تسليمه إلى USCIS دون قراءة القوانين مرة أخرى.

ارفع، نحن نترجم، أنت تقدّم. كل خطوة محدّدة بموعد نهائي حقيقي ومراجع باسمه.

٠١

ارفع وثيقتك

اسحب وأفلت ملف PDF، أو صوّر الأصل بهاتفك. نقبل JPG وPNG وHEIC وPDF وTIFF حتى 25 ميغابايت.

· عدّ الصفحات وعرض السعر فوريًا· طلبات متعددة الوثائق مدعومة
٠٢

نُترجم ونُصدِّق

محرّكنا يُنتج مسودة أولى. مراجع معتمد من متحدثي اللغة الأصليين ذو خبرة إقليمية يحرّر ويوقّع شهادة الاعتماد قبل الإصدار.

· الحفاظ على التنسيق ١:١· الأسماء وفق نسخ الـ I-130
٠٣

حمّل الملف الجاهز لـ USCIS

تتلقى ملف PDF واحدًا يحتوي على: الأصل، الترجمة، وبيان الاعتماد الموقَّع المستوفي للمادة 8 CFR 103.2(b)(3). التوثيق والنسخ الورقية متاحان عند الطلب.

· إضافة التوثيق العدلي وأبوستيل· إرسال نسخة ورقية عبر USPS Priority
السياقPRS · COURSE-DESCRIPTIONS · السفارات

(وصف المقررات الدراسية) المقدَّمة لأغراض السفارات — ما الذي يبحث عنه المراجعون، وما الذي نرفقه.

تُعدّ مستندات وصف المقررات الدراسية الصادرة عن الولايات القضائية الناطقة بـالدارية من أكثر المستندات المدنية ترجمةً في طلبات السفارات داخل الولايات المتحدة. أوصاف المقررات — المناهج الدراسية ومخططات المقررات وتفصيل الساعات المعتمدة — يطلبها بانتظام مقيّمو المؤهلات في الولايات المتحدة (WES، ECE، IERF، SpanTran) ومجالس الترخيص المهني الأمريكية (الطب، الهندسة، المحاسبة، التمريض) عندما لا يوضّح كشف الدرجات الأساسي ما يكفي عن محتوى المادة. تترجم Verdacert حزم وصف المقررات كاملة بتنسيق متوافق مع WES وتحافظ على بنية الساعات المعتمدة وساعات التواصل ومخرجات التعلّم التي يعتمد عليها المقيّمون.

الدارية هي التنويعة الأفغانية من الفارسية ولغة معظم وثائق الأحوال المدنية واللجوء وتأشيرات الهجرة الخاصة (SIV) الأفغانية. وتُعد Verdacert مزودًا متخصصًا لقضايا الإفراج الإنساني المشروط وتأشيرات SIV ولمّ الشمل العائلي للأفغان، مع مراجعين على دراية بالمشهد الوثائقي لما بعد عام 2021. يغطّي فريق المراجعين لدى Verdacert دارية كابول, دارية هرات, الهزارية، مع مراعاة الأعراف الوثائقية الخاصة بكل بلد من أفغانستان.

قد تصدر الوثائق المدنية الأفغانية في ظل إدارات متعددة. تترجم Verdacert وثائق فترة الجمهورية الإسلامية (ما قبل أغسطس 2021)، والوثائق الانتقالية الصادرة في عهد طالبان، والسجلات التاريخية، مع إرفاق السياق المناسب لموظفي البتّ في USCIS عند الحاجة.

ترجمة الوثائق الأمريكية لتقديمها لدى السفارات والقنصليات الأجنبية في الخارج، إضافةً إلى ترجمة الوثائق القنصلية الصادرة في الخارج للاستخدام داخل الولايات المتحدة.

بالنسبة لترجمات (وصف المقررات الدراسية) تحديدًا، يركّز مراجعونا على حزم طويلة تشمل أكثر من 20 مقرراً لكل برنامج — يفترض التسعير لكل صفحة ومصطلحات رياضية وعلمية وقانونية تتطلب ضبطاً تخصصياً، من بين أنماط أخرى. وقد عُيِّرت المسودة التي يولّدها الذكاء الاصطناعي لإبراز مواضع عدم اليقين بدلاً من التخمين، بحيث يعرف المراجع دائمًا أين يركّز انتباهه.

تتضمّن كل ترجمة نسلّمها بيان شهادة موقّعًا، ونسخًا أمينًا لكل حقل في المستند الأصلي، ووصفًا لجميع الأختام والطوابع، وعلامات [غير مقروء] صريحة في أي موضع يتعذّر فيه قراءة المصدر بدلاً من التخمين. ويوقّع المراجع الشهادة باسمه الشخصي.

ما الذي نترجمهوصف المقررات الدراسية

كل حقل في الدارية وصف المقررات الدراسية، منسوخًا دون أي حذف.

أوصاف المقررات — المناهج الدراسية ومخططات المقررات وتفصيل الساعات المعتمدة — يطلبها بانتظام مقيّمو المؤهلات في الولايات المتحدة (WES، ECE، IERF، SpanTran) ومجالس الترخيص المهني الأمريكية (الطب، الهندسة، المحاسبة، التمريض) عندما لا يوضّح كشف الدرجات الأساسي ما يكفي عن محتوى المادة. تترجم Verdacert حزم وصف المقررات كاملة بتنسيق متوافق مع WES وتحافظ على بنية الساعات المعتمدة وساعات التواصل ومخرجات التعلّم التي يعتمد عليها المقيّمون.

الحقول المعتادة

الحقول التي ستتضمّنها الترجمة

  • عنوان المقرر باللغة المصدر والإنجليزية
  • رمز المقرر أو رقمه في الدليل
  • الساعات المعتمدة / ECTS / ساعات التواصل
  • المتطلبات السابقة
  • مخطط الموضوعات أو المنهج الأسبوعي
  • القراءات والنصوص المطلوبة
  • طريقة التقييم
  • اسم المُحاضِر ومؤهلاته (حيثما ظهرت)
مجالات تركيز المراجع

حيث يستحق المراجعون أتعابهم

  • حزم طويلة تشمل أكثر من 20 مقرراً لكل برنامج — يفترض التسعير لكل صفحة
  • مصطلحات رياضية وعلمية وقانونية تتطلب ضبطاً تخصصياً
  • أنظمة ساعات معتمدة لا تُقابِل الساعات الفصلية الأمريكية بوضوح (الشهادات الإيرانية أو التركية ذات السنوات الأربع)
  • تحديثات الدليل التي تغيّر رموز المقررات في منتصف البرنامج
  • مخططات مقررات مأخوذة من مواقع المؤسسات إلى جانب كشف الدرجات الرسمي
السفارات المتطلباتالسفارات

ما الذي تتطلّبه السفارات فعليًا من الترجمة.

ترجمة الوثائق الأمريكية لتقديمها لدى السفارات والقنصليات الأجنبية في الخارج، إضافةً إلى ترجمة الوثائق القنصلية الصادرة في الخارج للاستخدام داخل الولايات المتحدة.

المتطلبات

قائمة تحقق لقبول السفارات

  • تنسيق ثنائي اللغة حيثما تشترطه الجهة المستلِمة
  • تنسيق تصديق الأبوستيل للوثائق المغادِرة من الولايات المتحدة
  • الاعتماد العكسي (من الإنجليزية إلى لغة المصدر) عند الطلب
أكثر الطلبات شيوعًا

أين تُقدَّم هذه الترجمة عادةً

  • طلبات التأشيرات لدى السفارات الأجنبية
  • أوراق ازدواج الجنسية
  • وثائق التسجيل القنصلي
إشارات الثقةطلبات حقيقية · نتائج حقيقية

مستخدَمة في عشرات الآلاف من الطلبات منذ عام 2023.

Verdacert هي المزوّد المتخصّص الذي يلجأ إليه محامو الهجرة في الولايات المتحدة عندما يلزم قبول مستندات الدارية من القراءة الأولى.

A+
نشاط تجاري معتمد من BBB منذ 2024
20
اللغات المدعومة — العربية والفارسية والأردية والبشتو والداري والمزيد
100%
قبول USCIS · استرداد المبلغ في حال الرفض
FAQPRE-PURCHASE QUESTIONS

أسئلة شائعة حول ترجمة (وصف المقررات الدراسية) من الدارية.

إذا لم يكن سؤالك مذكورًا هنا، فإن فريق الدعم لدينا يردّ خلال ساعة — حتى خارج ساعات العمل.

ملف PDF واحد يحتوي على الترجمة الإنجليزية الكاملة لـ(وصف المقررات الدراسية)، مع الحفاظ على التخطيط الأصلي بأمانة قدر ما يسمح به العرض النصي القياسي، إضافةً إلى بيان شهادة موقّع. وتذكر الشهادة اسم المراجع ومؤهلاته، وتؤكّد كفاءته في الدارية واكتمال الترجمة.
RelatedCONTINUE EXPLORING

أنواع مستندات ولغات ذات صلة

تصفّح ترجمات معتمدة أخرى ضمن هذا التخصص.

ابدأ الآن

مستعد للبدء؟ ارفع وثيقتك للحصول على عرض سعر فوري.

القياسي 48 ساعة؛ السريع 24 ساعة؛ العاجل 14 ساعة. مقبولة لدى USCIS أو تُسترد أموالك.

Get instant quotePricing