یونیورسٹی داخلوں کے لیے

تصدیق شدہ ترجمہ، تیار کردہ برائے یونیورسٹی داخلے اور رجسٹرار دفاتر۔

Verdacert ان امریکی یونیورسٹیوں کا تصدیق شدہ ترجمہ پارٹنر ہے جو بڑے پیمانے پر بین الاقوامی ٹرانسکرپٹس پر کارروائی کرتی ہیں، نیز گریجویٹ پروگرام، پیشہ ورانہ اسکول، اور اسناد جانچ خدمات کا بھی۔ ہم WES-، ECE-، اور NACES سے مطابقت رکھنے والے پیکٹس فراہم کرتے ہیں جن میں گریڈ اسکیل اشاریے، منظوری کا سیاق و سباق، اور وہ تصدیقی بیان ہوتا ہے جس کی جانچ کنندگان انٹیک پر توقع رکھتے ہیں۔

تیار کردہ برائے: داخلہ دفاتر، رجسٹرارز، بین الاقوامی طلبہ خدمات، گریجویٹ پروگرام کوآرڈینیٹرز

WES-ready
NACES جانچ کنندگان سے مطابقت رکھنے والا پیکٹ فارمیٹ
24 hrs
فی انفرادی ٹرانسکرپٹ معیاری مہلت
30+
دستاویزی ریویوئر پولز کے ساتھ ماخذ زبانیں
FERPA
درخواست پر اسکول آفیشل استثناء ڈیٹا شیئرنگ
یہ کیوں اہم ہےشعبے کا سیاق

یونیورسٹیاں ٹیموں کو ترجمہ پارٹنر سے دراصل کیا درکار ہوتا ہے۔

زیادہ تر داخلہ دفاتر غیر ملکی اسناد پر دو طریقوں سے کارروائی کرتے ہیں: ایک بڑے حجم والی انڈرگریجویٹ انٹیک ونڈو جس میں درجنوں زبانوں میں ہزاروں ٹرانسکرپٹس ہوتے ہیں، اور ایک گریجویٹ پروگرام رولنگ انٹیک جہاں ہر درخواست کسی مخصوص کمیٹی کی میز پر ایک غائب دستاویز کا انتظار کرتی رہتی ہے۔ دونوں طریقوں میں ایک ہی رکاوٹ مشترک ہے — تصدیق شدہ ترجمہ ہی وہ پہلا قدم ہے جس سے پہلے کوئی کمیٹی فائل نہیں پڑھ سکتی۔

Verdacert دونوں طریقوں کو ایک اکاؤنٹ سے سنبھالتا ہے۔ انڈرگریجویٹ ونڈو کے لیے، ہم ہر جاری کرنے والے ادارے کے لیے یکساں گریڈ اسکیل اشاریوں اور منظوری کے سیاق و سباق کے ساتھ بڑے پیمانے پر ٹرانسکرپٹس پر بیچ کارروائی کرتے ہیں۔ گریجویٹ پروگراموں کے لیے، ہم انفرادی ٹرانسکرپٹس 24 گھنٹے سے کم میں تیار کرتے ہیں تاکہ ایک غائب ترجمہ کسی فیصلے کے دور کو طول نہ دے۔ ہم WES-، ECE-، اور IERF سے مطابقت رکھنے والے پیکٹس بھی تیار کرتے ہیں جو بغیر مسترد ہوئے سیدھے جانچ کنندہ کے انٹیک میں چلے جاتے ہیں۔

بیرونی اسناد (مطالعہ بیرونِ ملک یا منتقلی کے لیے غیر ملکی یونیورسٹیوں کو جانے والے امریکی ٹرانسکرپٹس) سنبھالنے والے رجسٹرارز کے لیے، ہم متعلقہ امریکی Secretary of State کے ذریعے معکوس تصدیق اور اپوسٹیل ہم آہنگی فراہم کرتے ہیں۔ FERPA سے آگاہ ہینڈلنگ معیاری ہے: دستاویزات خفیہ کر کے ذخیرہ کی جاتی ہیں، رسائی کردار پر مبنی ہے، اور جب کام کسی داخلہ یا رجسٹرار فنکشن کے لیے ہو تو ہم FERPA کے اسکول آفیشل استثناء سے ہم آہنگ ڈیٹا شیئرنگ معاہدوں پر دستخط کرتے ہیں۔

ہم کیا سنبھالتے ہیںبار بار کا کام

ترجمے کا وہ کام جو یونیورسٹیاں ٹیمیں ہمیں سونپتی ہیں۔

ضوابط و معیاراتہم کس سے ہم آہنگ ہوتے ہیں

وہ قواعد و معیارات جو یونیورسٹیاں ترجمے کے کام پر حاکم ہیں۔

اس شعبے میں Verdacert کا ہر ترجمہ ذیل کے مخصوص ضوابط کو پورا کرنے کے لیے تیار کیا جاتا ہے۔ ہم انہیں واضح طور پر بیان کرتے ہیں تاکہ آپ کی تعمیلِ ضوابط ٹیم ہماری پیداوار کو اپنی فائل جائزہ فہرست سے ملا سکے۔

FERPA (20 U.S.C. § 1232g; 34 CFR Part 99)

Family Educational Rights and Privacy Act۔ Verdacert کسی داخلہ یا رجسٹرار فنکشن کی جانب سے کام کرتے وقت اسکول آفیشل استثناء کے تحت طالبِ علم کے ریکارڈز سنبھالتا ہے، مناسب ڈیٹا شیئرنگ معاہدوں کے ساتھ۔

8 CFR § 214.2(f) / § 214.2(j)

F-1 اور J-1 SEVIS ضوابط۔ Form I-20 یا DS-2019 کے اجراء کی حمایت کرنے والی غیر ملکی زبان کی مالی دستاویزات USCIS کے تصدیق شدہ ترجمہ معیار کی پیروی کرتی ہیں۔

8 CFR § 103.2(b)(3)

امیگریشن حکام کو جمع کرائی جانے والی کسی بھی دستاویز پر لاگو USCIS تصدیق شدہ ترجمہ معیار — F-1، J-1، M-1، اور منحصر ویزا درخواستوں سے متعلق۔

NACES / AICE member standards

National Association of Credential Evaluation Services اور Association of International Credential Evaluators کے رکن جانچ کنندہ انٹیک معیارات (WES، ECE، IERF، SpanTran، Josef Silny، وغیرہ) فریقِ ثالث کے تصدیق شدہ تراجم قبول کرتے ہیں۔

Hague Apostille Convention

کسی ہیگ رکن ملک کو جانے والی امریکی دستاویزات کے لیے، متعلقہ امریکی Secretary of State کے ذریعے اپوسٹیل درخواست ضروری ہے۔ Verdacert اس درخواست میں ہم آہنگی کرتا ہے۔

دستاویزات کی اقسام

وہ دستاویزات جو ہم یونیورسٹیاں اکاؤنٹس کے لیے معمول کے مطابق سنبھالتے ہیں

  • غیر ملکی تعلیمی ٹرانسکرپٹس (ثانوی اور بعد از ثانوی)
  • غیر ملکی اسناد اور ڈگری سرٹیفکیٹس
  • کریڈٹ جانچ کے لیے کورس کی تفصیلات اور نصاب
  • غیر ملکی پیشہ ورانہ لائسنس اور سرٹیفکیٹس
  • غیر ملکی سفارشی خطوط
  • غیر ملکی ذاتی بیانات (کچھ اسکالرشپ سیاق و سباق)
  • مالی حلف نامے اور بینک اسٹیٹمنٹس (I-20 معاونت)
  • رشتے کے ثبوت کی دستاویزات (منحصر F-2/J-2)
  • گریڈ اسکیل اشاریے اور ادارہ جاتی منظوری نوٹس
  • غیر ملکی ثانوی اسکول سرٹیفکیٹس (Abitur، Bagrut، A-levels، Gaokao، وغیرہ)
  • معیاری ٹیسٹ نتیجہ خطوط (جہاں غیر انگریزی میں ہوں)
  • بیرونی استعمال کے لیے امریکہ میں جاری کردہ ٹرانسکرپٹس (معکوس تصدیق)
ہم کیسے کام کرتے ہیںعملیات

ایک یونیورسٹیاں اکاؤنٹ کیسے چلتا ہے۔

یہ کیسے کام کرتا ہے۳ مراحل · ~۵ منٹ میں قیمت

ایک ایسا طریقہ کار جسے آپ قواعد دوبارہ پڑھے بغیر USCIS کو پیش کر سکیں۔

آپ اپ لوڈ کریں، ہم ترجمہ کریں، آپ جمع کرائیں۔ ہر مرحلے کی ایک حقیقی ڈیڈ لائن اور نامزد جائزہ کار ہوتا ہے۔

۰۱

اپنی دستاویز اپ لوڈ کریں

PDF فائل گھسیٹ کر چھوڑیں، یا اپنے فون سے اصل دستاویز کی تصویر لیں۔ ہم JPG، PNG، HEIC، PDF اور TIFF کو ۲۵ MB تک قبول کرتے ہیں۔

· فوری صفحہ شماری اور قیمت کا تخمینہ· کئی دستاویزات کے آرڈرز قابلِ قبول
۰۲

ہم ترجمہ اور تصدیق کرتے ہیں

ہمارا ترجمہ انجن پہلا مسودہ تیار کرتا ہے۔ پھر علاقائی مہارت کا حامل ایک تصدیق شدہ مادری زبان دان جائزہ کار، اجرا سے قبل ترمیم اور تصدیق نامے پر دستخط کرتا ہے۔

· خاکہ ۱:۱ محفوظ· نام آپ کے I-130 ہجوں کے مطابق منتقل
۰۳

USCIS کے لیے تیار فائل ڈاؤن لوڈ کریں

آپ کو ایک ہی PDF موصول ہوتی ہے: اصل، ترجمہ، اور 8 CFR 103.2(b)(3) کے مطابق دستخط شدہ بیانِ تصدیق۔ نوٹرائزیشن اور کاغذی کاپیاں طلب پر دستیاب۔

· نوٹرائزیشن اور اپوسٹیل اضافی· USPS Priority سے کاغذی کاپی کی روانگی
عمومی سوالاتیونیورسٹیاں خریداروں کے لیے

یونیورسٹیاں ترجمہ: وہ سوالات جو ٹیمیں معاہدے سے پہلے پوچھتی ہیں۔

س۔01کیا امریکی یونیورسٹیاں WES یا ECE جانچ کا تقاضا کرتی ہیں، یا وہ Verdacert کا ترجمہ براہِ راست قبول کر سکتی ہیں؟
یہ ادارے اور پروگرام پر منحصر ہے۔ زیادہ تر امریکی یونیورسٹیاں داخلہ جائزے کے لیے براہِ راست تصدیق شدہ ترجمہ قبول کریں گی، لیکن اندراج سے پہلے NACES رکن جانچ (WES، ECE، IERF، وغیرہ) کا تقاضا کرنے کا حق محفوظ رکھتی ہیں۔ Verdacert کا ترجمہ دونوں مراحل پر قبول کیا جاتا ہے: یہ داخلہ دفتر کے جائزے کو پورا کرتا ہے اور جانچ کنندہ کے درکار ماخذ ترجمے کے طور پر کام کرتا ہے۔ ہم پیکٹ کو اس طرح فارمیٹ کرتے ہیں کہ ایک ہی دستاویز دونوں کے لیے کام کرے۔
س۔02آپ گریڈ اسکیل تبدیلی کو کیسے سنبھالتے ہیں؟
ہم گریڈز کو امریکی اسکیل میں تبدیل نہیں کرتے (یہ NACES معیارات کے تحت اسناد جانچ کنندہ کا کام ہے)، لیکن ہم ایک گریڈ اسکیل اشاریہ فراہم کرتے ہیں جو جاری کرنے والے ادارے کی بیان کردہ گریڈنگ پالیسی کی عکاسی کرتا ہے۔ اس سے داخلہ ریویوئرز جانچ کے دائرے میں داخل ہوئے بغیر باخبر تقابلی فیصلہ کر سکتے ہیں۔
س۔03کیا Verdacert طالبِ علم کے ریکارڈز سنبھالنے کے لیے FERPA کے مطابق ہے؟
جی ہاں۔ ہم کسی داخلہ یا رجسٹرار فنکشن کی جانب سے مصروف ہونے پر FERPA کے اسکول آفیشل استثناء (34 CFR § 99.31(a)(1)) کے تحت کام کرتے ہیں، اور ہم اس استثناء سے ہم آہنگ ڈیٹا شیئرنگ معاہدوں پر دستخط کرتے ہیں۔ دستاویزات آرام کی حالت میں خفیہ کر کے ذخیرہ کی جاتی ہیں، رسائی کردار پر مبنی ہے، اور ہم طالبِ علم کے ریکارڈز کو مصروفیت کے دائرے سے باہر دوبارہ ظاہر نہیں کرتے۔
س۔04کیا آپ کوئی ٹرانسکرپٹ 24 گھنٹے سے کم میں تیار کر سکتے ہیں؟
انفرادی گریجویٹ ٹرانسکرپٹس پر معیاری مہلت 24 گھنٹے ہے؛ فوری (12 گھنٹے) 50% اضافی چارج پر دستیاب ہے۔ بڑے حجم والی گزارشات کے ساتھ عروج کے داخلہ ونڈوز کے لیے، ہم پیشگی ریویوئر استعداد رکھتے ہیں اور بہاؤ کے بغیر زیادہ پیداواری صلاحیت برقرار رکھ سکتے ہیں۔
س۔05کیا آپ لاطینی حروف تہجی سے آگے رسم الخط سنبھالتے ہیں — چینی، عربی، سیریلک، دیوناگری؟
جی ہاں۔ ہمارا ریویوئر پول مینڈرین، کینٹونیز، عربی، فارسی، پشتو، دری، اردو، ترکی، روسی، یوکرینی، ہندی، بنگالی، تمل، کورین، جاپانی، ویتنامی، تھائی، اور زیادہ تر بڑی یورپی زبانوں کا احاطہ کرتا ہے۔ RTL رسم الخط (عربی، فارسی، اردو) کو ترجمہ پیکٹ میں مناسب متن سمت کے ساتھ فارمیٹ کیا جاتا ہے۔
س۔06کیا آپ ایک ایسا ترجمہ پیکٹ تیار کر سکتے ہیں جو سیدھے Slate یا Banner میں چلا جائے؟
جی ہاں۔ ہم PDFs اس سائز اور نام کے ساتھ فراہم کرتے ہیں جو عام داخلہ دستاویز ماڈیول وضاحتوں (Slate، Banner، PeopleSoft Campus Solutions، Workday Student) سے مطابقت رکھتے ہیں۔ بڑے حجم والے اداروں کے لیے ہم فائل نام دینے کے کنونشنز کو آپ کے درخواست ID فارمیٹ سے ہم آہنگ کریں گے۔
س۔07ایسے طلبہ کے بارے میں کیا جن کے پاس کوئی ماخذ ٹرانسکرپٹ نہیں — صرف ثانوی اسکول سرٹیفکیٹ؟
ہم غیر ملکی ثانوی اسکول سرٹیفکیٹس (Abitur، Baccalauréat، Bagrut، A-levels، Gaokao، ISC/CBSE، وغیرہ) کو اسی تصدیقی عمل کے ساتھ سنبھالتے ہیں۔ جہاں سرٹیفکیٹ فارمیٹ بذاتِ خود سند ہو (نہ کہ ٹرانسکرپٹ)، ہم سند کی قسم کو ایک ریویوئر نوٹ میں واضح کرتے ہیں تاکہ داخلہ پڑھنے والے اسے آپ کے جانچ رہنما اصول میں درست طور پر رکھ سکیں۔
دیگر شعبےکاروبار کے لیے

دیگر کاروباری ٹیموں کے لیے Verdacert۔

A+
2024 سے BBB سے منظور شدہ کاروبار
20
معاون زبانیں — عربی، فارسی، اردو، پشتو، دری اور مزید
100%
USCIS کی قبولیت · مسترد ہونے پر رقم کی واپسی
شروع کریںایک کاروباری دن کے اندر جواب

Verdacert کو اپنے داخلہ دور میں شامل کریں۔

firms@verdacert.com پر اپنے عروج کے ماہانہ حجم اور داخلہ نظام کے ساتھ ای میل کریں۔ ہم ایک کاروباری دن کے اندر بیچ انٹیک، FERPA ڈیٹا شیئرنگ، اور ریویوئر استعداد کنفیگر کر دیں گے۔

رابطہ

ہم سے کیسے رابطہ کریں

  • ای میل · firms@verdacert.com

تقریباً ماہانہ حجم، بنیادی ماخذ زبانیں، اور کوئی بھی تعمیلی پابندیاں شامل کریں۔ ہم اسی کے مطابق پائلٹ کو ترتیب دیں گے۔

شروع کریں

شروع کرنے کے لیے تیار؟ اپنی دستاویز اپ لوڈ کریں فوری قیمت کے لیے۔

معیاری ۴۸ گھنٹے میں؛ ایکسپریس ۲۴ گھنٹے میں؛ فوری ۱۴ گھنٹے میں تحویل۔ USCIS قبول کرتا ہے، ورنہ آپ کی رقم واپس۔

Get instant quotePricing