قانونی · نفاذ 2026-01-01

دستبرداری

اس دستاویز کا انگریزی نسخہ قانونی طور پر مستند اور حاکم نسخہ ہے، اور یہ ترجمہ صرف سہولت کی غرض سے فراہم کیا گیا ہے۔

یہ صفحہ Verdacert اور ہماری خدمات کے بارے میں کلیدی دستبرداریوں کو یکجا کرتا ہے۔ یہ ہماری سروس کی شرائط اور پرائیویسی پالیسی میں موجود دستبرداریوں کی تکمیل کرتا ہے (اور ان کی جگہ نہیں لیتا)۔ کسی بھی تضاد کی صورت میں، شرائط حاکم ہوں گی۔

ہم لا فرم نہیں ہیں؛ قانونی مشورہ نہیں دیتے

Verdacert LLC ایک تصدیق شدہ ترجمہ فراہم کنندہ ہے۔ ہم لا فرم نہیں ہیں، اور ہمارے ملازمین، ٹھیکیدار، اور نظرثانی کار قانونی مشورہ فراہم نہیں کرتے۔ اس سائٹ پر یا کسی بھی فراہم کردہ دستاویز میں کوئی چیز قانونی، امیگریشن، مالی، طبی، یا دیگر پیشہ ورانہ مشورہ تشکیل نہیں دیتی۔ اگر آپ کو اپنی انفرادی صورتحال کے بارے میں مشورہ درکار ہو — بشمول یہ کہ کون سی دستاویزات جمع کرائیں، فارم کیسے بھریں، یا آپ کس امیگریشن ریلیف کے اہل ہو سکتے ہیں — تو امریکہ میں لائسنس یافتہ وکیل سے، یا امیگریشن کے لیے، محکمہ انصاف سے منظور شدہ نمائندے سے مشورہ کریں۔ Verdacert کے ساتھ مراسلت وکیل و موکل کی رازداری کے استحقاق کے تابع نہیں ہے۔

کوئی سرکاری وابستگی نہیں

Verdacert ایک نجی کمپنی ہے۔ ہم کسی سے وابستہ نہیں، نہ توثیق شدہ، اور نہ ہی زیرِ سرپرستی ہیں — یو ایس سٹیزن شپ اینڈ امیگریشن سروسز (USCIS)، امریکی محکمہ خارجہ، امریکی محکمہ داخلی سلامتی، کسی عدالت، کسی سفارت خانے یا قونصل خانے، امریکن ٹرانسلیٹرز ایسوسی ایشن، یا کسی دیگر سرکاری، عدالتی، یا منظوری دینے والے ادارے سے۔ ہماری اسناد قابلِ اطلاق معیارات کو پورا کرنے کے لیے تیار کی گئی ہیں (مثلاً، USCIS فائلنگز کے لیے 8 C.F.R. § 103.2(b)(3))، لیکن ہم ضمانت نہیں دے سکتے اور نہ دیتے ہیں کہ کوئی ادارہ، عدالت، یا انسٹی ٹیوشن ایسی فائلنگ یا درخواست قبول کرے گا جس میں ہمارا ترجمہ شامل ہو۔ قبولیت ہمارے قابو سے باہر کئی عوامل پر منحصر ہے۔

مصنوعی ذہانت کا استعمال

ہم تراجم کا مسودہ تیار کرنے میں مدد کے لیے مشینی ترجمہ اور لارج لینگویج ماڈل آلات استعمال کرتے ہیں۔ ہر تصدیق شدہ فراہم کردہ دستاویز کو جاری کرنے سے پہلے ایک اہل انسانی نظرثانی کار جانچتا ہے۔ مصنوعی ذہانت کی پیداوار میں انسانی نظرثانی سے پہلے غلطیاں ہو سکتی ہیں؛ ہماری انسانی نظرثانی ہی وہ چیز ہے جس کی ہم ضمانت دیتے ہیں۔ ہم مصنوعی ذہانت کے فراہم کنندگان کو زیرو ڈیٹا ریٹینشن کنفیگریشنز کے تحت استعمال کرتے ہیں اور صارف کے مواد کو ان کے ماڈلز کی تربیت کے لیے استعمال کرنے کی اجازت نہیں دیتے۔ مزید کے لیے، ہماری پرائیویسی پالیسی دیکھیں۔

قبولیت کی ضمانت — یہ کیا احاطہ کرتی ہے اور کیا نہیں

ہماری قبولیت کی ضمانت (شرائط کی دفعہ 7 اور ریفنڈ پالیسی کی دفعہ 1) ان مستردیوں کا احاطہ کرتی ہے جو خالصتاً ترجمے یا تصدیقی زبان میں غلطیوں کی وجہ سے ہوں۔ یہ ان مستردیوں کا احاطہ نہیں کرتی جو ترجمے سے غیر متعلق وجوہات سے ہوں، بشمول اصل دستاویزات کی عدم موجودگی، فارم کے غلط ورژن، فائلنگ کی میعاد کا ختم ہو جانا، بایومیٹرکس، بنیادی اہلیت، یا وصول کنندہ سے مخصوص طریقہ کار کے قواعد۔ اس ضمانت اور ہماری ریفنڈ پالیسی کے تحت فراہم کردہ ازالے ترجمے سے متعلق دعووں کے لیے آپ کے واحد اور خصوصی ازالے ہیں۔

ترجمے کی غلطیوں پر مقدمہ کرنے کا کوئی حق نہیں

ہماری خدمات خرید کر یا استعمال کر کے، آپ متفق ہوتے ہیں کہ آرڈر کا دوبارہ ترجمہ یا رقم کی واپسی، جیسا کہ سروس کی شرائط کی دفعہ 7 میں فراہم کیا گیا ہے، کسی بھی مبینہ غلطی، فروگذاشت، عدم درستی، غلط ترجمہ، فارمیٹنگ کے نقص، یا تصدیقی نقص کے لیے، جو ہماری فراہم کردہ کسی بھی دستاویز میں ہو، آپ کا واحد اور خصوصی ازالہ ہے۔ قابلِ اطلاق قانون کی اجازت کی حد تک، آپ ترجمے میں کسی بھی مبینہ نقص سے پیدا ہونے والے یا اس سے متعلق دیگر تمام دعووں، اسبابِ دعویٰ، اور ازالوں سے — معلوم یا نامعلوم، حال یا مستقبل، معاہدے، ضمانت، فعلِ شر (بشمول غفلت)، غلط بیانی، قانون، یا کسی اور نظریے کے تحت — Verdacert LLC اور اس کے افسران، ڈائریکٹرز، ملازمین، مالکان، ٹھیکیداروں، انفرادی مترجمین، انفرادی نظرثانی کاروں، ایجنٹوں، الحاق شدہ اداروں، اور لائسنس دہندگان کے خلاف ناقابلِ واپسی طور پر دستبردار ہوتے اور انہیں بری کرتے ہیں۔ آپ عہد کرتے ہیں کہ ترجمے سے متعلق دعووں کے لیے ان میں سے کسی فریق کے خلاف کوئی مقدمہ یا دیگر کارروائی نہیں کریں گے، سوائے شرائط کی دفعہ 7 میں واضح طور پر دیے گئے محدود ازالوں کو نافذ کرنے کے، اور وہ بھی صرف شرائط کی دفعہ 21 میں بیان کردہ ثالثی کے عمل کے ذریعے۔

یہ دستبرداری اُس ذمہ داری پر لاگو نہیں ہوتی جس سے قانونی طور پر دستبردار نہیں ہوا جا سکتا (جیسے دھوکہ دہی یا جان بوجھ کر بدنیتی کی ذمہ داری)۔ یہ شرائط میں واضح طور پر دیے گئے محدود ازالوں کو وہاں بیان کردہ تنازعہ کے حل کے عمل کے ذریعے پانے کے آپ کے حق کو ختم نہیں کرتی۔ تاہم اس کا مطلب یہ ہے کہ آپ ضائع شدہ اجرت، امیگریشن کے نتائج، خاندانی علیحدگی کے اخراجات، استرداد کے ہرجانے، جذباتی تکلیف، تنبیہی ہرجانے، وکیل کی فیس، یا محدود ازالے سے ماورا کوئی دیگر ہرجانہ وصول نہیں کر سکتے۔

صارف کی نظرثانی کی ذمہ داری۔ آپ کو ہر فراہم کردہ ترجمہ وصولی کے فوراً بعد اور کسی بھی وصول کنندہ کو جمع کرانے سے پہلے جانچنا چاہیے۔ کسی بھی مشتبہ غلطی کی تحریری اطلاع فراہمی کے چودہ (14) دنوں کے اندر ہمیں دیں تاکہ ہم تحقیق کر سکیں اور مناسب ہونے پر نظرثانی کر سکیں۔ ترجمے کو پہلے جانچے بغیر کسی وصول کنندہ کو جمع کرانا ہر اُس دعوے کو ساقط کر دیتا ہے جسے ایک معقول نظرثانی پکڑ لیتی۔

انفرادی مترجمین اور نظرثانی کار ذاتی طور پر ذمہ دار نہیں ہیں۔ کوئی بھی دعویٰ جسے آپ پیش کرنے کے مجاز ہیں، صرف Verdacert LLC کے خلاف لایا جانا چاہیے، نہ کہ کسی انفرادی مترجم، نظرثانی کار، ملازم، ٹھیکیدار، افسر، یا مالک کے خلاف اس کی ذاتی حیثیت میں۔ یہ افراد ان تحفظات کے مطلوبہ فریقِ ثالث مستفیدین ہیں اور انہیں براہِ راست نافذ کر سکتے ہیں۔

فریق ثالث کی ویب سائٹس اور وسائل

ہماری سائٹ فریق ثالث کی ویب سائٹس سے منسلک ہو سکتی ہے، بشمول حوالے کے لیے سرکاری ویب سائٹس۔ ہم فریق ثالث کی سائٹس کے مواد، درستگی، یا دستیابی کے ذمہ دار نہیں ہیں۔ لنک کرنے کا مطلب توثیق نہیں ہے۔

جائزے اور تعریفی بیانات

ہماری سائٹ پر دکھائے گئے صارفین کے جائزے اور تعریفی بیانات ان افراد کے ایک خاص وقت کے تجربات کی عکاسی کرتے ہیں اور عام نتائج کی عکاسی نہیں کر سکتے۔ کسی بھی مخصوص ترجمے، درخواست، یا فائلنگ کے نتائج ہمارے قابو سے باہر عوامل کی بنیاد پر مختلف ہوتے ہیں۔

مستقبل پر مبنی بیانات

ہماری سائٹ پر ٹرن اراؤنڈ اوقات، گنجائش، خصوصیات، زبانوں کے احاطے، یا منصوبہ بند بہتریوں کے بارے میں بیانات مستقبل پر مبنی ہیں اور بغیر اطلاع تبدیل ہو سکتے ہیں۔ ہم کسی خاص روڈ میپ کا عہد نہیں کرتے۔

رابطہ

اس دستبرداری کے بارے میں سوالات کے لیے، ای میل کریں legal@verdacert.com۔

Get instant quotePricing