Onaylı İspanyolca çevirisi — ABD başvuruları için.
İspanyolca, 20 ülkenin resmi dili ve ABD göçmenlik, mahkeme, üniversite ve tıbbi başvuruları için en çok çevrilen kaynak dildir. Verdacert, Latin Amerika, İspanya ve Ekvator Ginesi genelinden İspanyolca nüfus kayıtlarını, mahkeme kararlarını, akademik transkriptleri ve tıbbi kayıtları, her ülkenin belgeleme geleneklerine göre kalibre edilmiş incelemecilerle işler.
Onaylı İspanyolca çevirisi, peşin fiyatlandırılmış.
İspanyolca → İngilizce için sayfa başına ücretler. Tüm kademeler, USCIS, ABD mahkemeleri, üniversiteler ve işverenler tarafından kabul edilen imzalı doğruluk sertifikasını içerir. Gerçek zamanlı teslimat — akşamlar ve hafta sonları dâhil.
- USCIS tarafından kabul edilen onay
- Ana dili konuşan inceleyici
- JWS ile doğrulanabilir makbuz
- 7/24 teslimat, iş günü oyunları yok
- Aynı sertifika ve kabul
- Başvuru teslim tarihleri için en yaygın kademe
- 24 saatten kısa teslim tarihleri için
- Öncelikli sıra, haftanın 7 günü
- Aynı sertifika ve kabul
Karmaşık belge türleri (mahkeme belgeleri, tıbbi kayıtlar, vergi beyannameleri, sözleşmeler, vekâletnameler, evlat edinme kararları) sayfa başına sabit $10 ek ücret getirir. Ek hizmetler (basılı kopya gönderimi, ek onaylı kopyalar) ödeme aşamasında peşin fiyatlandırılır — gizli ücret yok.
Tam fiyat listesini görün · Diğer İspanyolca hizmetleriyle karşılaştırınKuralları yeniden okumadan USCIS'e teslim edebileceğiniz bir süreç.
Siz yükleyin, biz çevirelim, siz gönderin. Her adımın gerçek bir teslim tarihi ve adlandırılmış bir incelemecisi vardır.
Belgenizi yükleyin
Bir PDF dosyasını sürükleyip bırakın ya da telefonunuzla orijinalini fotoğraflayın. 25 MB'a kadar JPG, PNG, HEIC, PDF ve TIFF kabul edilir.
Çevirir ve onaylarız
Çeviri motorumuz ilk taslağı üretir. Bölgesel uzmanlığa sahip onaylı anadili konuşan bir incelemeci, yayından önce düzenler ve onay belgesini imzalar.
USCIS'e hazır dosyanızı indirin
Tek bir PDF alırsınız: orijinal, çeviri ve 8 CFR 103.2(b)(3)'e uygun imzalı onay beyanı. Noter onayı ve basılı kopyalar talep üzerine.
Düzenli olarak çevirdiğimiz her i̇spanyolca belgesi.
Kullanım senaryosuna özel rehberlik ve anlık fiyat için aşağıdan bir belge türü seçin.
Elinizdeki gerçek i̇spanyolca diline göre ayarlanmış inceleyiciler.
Desteklenen i̇spanyolca çeşitleri
- Meksika İspanyolcası — ayırt edici sicil gelenekleriyle Meksika actas de nacimiento, matrimonio, defunción
- Karayip İspanyolcası — Küba, Dominik Cumhuriyeti, Porto Riko, kıyı Kolombiya ve Venezuela
- And İspanyolcası — Peru, Ekvador, Bolivya, dağlık Kolombiya ve Venezuela
- Rioplatense İspanyolcası — Arjantin, Uruguay
- Orta Amerika İspanyolcası — Guatemala, Honduras, El Salvador, Nikaragua, Kosta Rika, Panama
- Kastilya İspanyolcası — İspanya, Registro Civil certificaciones literales ile
İnceleyicilerimizin belgeleriniz hakkında bildikleri
İspanyolca nüfus belgeleri her ülkede ayırt edici sicil geleneklerine uyar — Meksika actas, Salvador partidas ve İspanya certificaciones literales belgelerinden farklıdır. Adlar tipik olarak hem baba hem de anne soyadlarını (apellidos) içerir ve Verdacert, onaylı çeviride tam sırayı ve aksan işaretlerini korur. Tarihler gün-ay-yıl sırasını ve baştan sona Miladi takvimi kullanır. Apostil gereksinimleri ve belge numaralandırması (CURP, DNI, cédula, RUT) ülkeye göre değişir; onaylı çeviri tüm tanımlayıcıları tam olarak yazar ve düzenleyen makamı belirtir.
Yaygın kaynak ülkeler: Meksika, Guatemala, El Salvador, Honduras, Nikaragua, Kosta Rika, Panama, Küba, Dominik Cumhuriyeti, Kolombiya, Venezuela, Ekvador, Peru, Bolivya, Şili, Arjantin, Uruguay, Paraguay, İspanya, Ekvator Ginesi.
Başlamaya hazır mısınız? Belgenizi yükleyin anında teklif için.
Standart 48 saatte; Ekspres 24 saatte; Acil 14 saatte teslim edilir. USCIS tarafından kabul edilir, yoksa paranız iade.
