Certified Uzbek national identity card translation for Employer.
Native-speaker review on every translation. Signed certification statement. Delivered as a single PDF in as little as 14 hours.
A process you can hand to USCIS without rereading the rules.
Upload, we translate, you submit. Every step is bounded by a real deadline and a named reviewer.
Upload your document
Drag & drop a PDF, or photograph the original with your phone. We accept JPG, PNG, HEIC, PDF, and TIFF up to 25 MB.
We translate & certify
Our translation engine produces a first draft. A vetted native-speaker reviewer with regional expertise edits and signs the certification before release.
Download your USCIS-ready file
You receive a single PDF: original, translation, and the signed certification statement that meets 8 CFR 103.2(b)(3). Notarization and hard copies on request.
Uzbek national identity cards submitted for employer — what reviewers look for, and what we attach.
National identity cards issued by Uzbek-speaking jurisdictions are among the most-translated civil documents in US employer filings. National identity card translations (e.g., Egyptian National ID, Pakistani NADRA card, Iranian Shenasnameh) for adjustment of status, name confirmation, and asylum filings.
Uzbek is the official language of Uzbekistan and is widely spoken by Uzbek minorities in Afghanistan, Tajikistan, and Kyrgyzstan. Verdacert translates Uzbek civil status records, Soviet-era documents, court materials, and academic transcripts — handling the ongoing Latin-script transition as well as legacy Cyrillic and Perso-Arabic Uzbek documents from Afghanistan. Verdacert's reviewer pool covers Standard (Tashkent) Uzbek, Afghan Uzbek, Karluk and Kipchak regional variants, with country-specific document conventions from Uzbekistan, Afghanistan, Tajikistan, Kyrgyzstan.
Uzbekistan has been transitioning from Cyrillic to a Latin-based alphabet since 1993, so contemporary documents may appear in either script — Verdacert handles both, plus the Perso-Arabic Uzbek used in Afghan documents. Soviet-era civil records remain in active use and are translated with their original registry context preserved.
US-based employers and HR departments use Verdacert for I-9 verification supporting documents, employment-based immigration filings, and onboarding of internationally-credentialed staff.
For national identity card translations specifically, our reviewers focus on cards with combined data and family-tree entries (e.g., iranian shenasnameh) and front and back sides requiring matched translation. The AI draft is calibrated to surface uncertainty rather than guess, so the reviewer always knows where to spend their attention.
Every translation we deliver includes a signed certification statement, a faithful transcription of every field on the source, descriptions of all seals and stamps, and explicit [illegible] markers anywhere the source is unreadable rather than a guess. The reviewer signs the certification under their own name.
Every field on a uzbek national identity card, transcribed without omission.
National identity card translations (e.g., Egyptian National ID, Pakistani NADRA card, Iranian Shenasnameh) for adjustment of status, name confirmation, and asylum filings.
Fields the translation will include
- Full name
- Date of birth
- National ID number
- Address
- Issuing authority
- Issuance and expiry dates
Where reviewers earn their fee
- Cards with combined data and family-tree entries (e.g., Iranian Shenasnameh)
- Front and back sides requiring matched translation
What Employer actually requires of a translation.
US-based employers and HR departments use Verdacert for I-9 verification supporting documents, employment-based immigration filings, and onboarding of internationally-credentialed staff.
Checklist for Employer acceptance
- I-9 verification document translation
- Employment-based petition (H-1B, EB-2, EB-3) supporting documents
- Credential verification for licensed roles
Where this translation is typically submitted
- I-9 Form supporting documents
- H-1B initial filings and extensions
- EB-2 / EB-3 PERM-related evidence
Used on tens of thousands of filings since 2023.
Verdacert is the specialist provider US immigration attorneys reach for when uzbek documents need to be accepted on the first read.
Common questions about uzbek national identity card translation.
If your question isn't here, our support team replies within an hour — even outside business hours.
Related document types and languages
Browse other certified translations in this specialty.
Ready to start? Upload your document for an instant quote.
Standard delivers in 48 hours; Express in 24; Rush in 14. USCIS-accepted, or your money back.
