Three steps, two real humans, and a single PDF you can hand directly to USCIS.
We've compressed the translator-marketplace experience into a fast, software-led pipeline — and then put a competent native speaker behind every translation before it ships.
A process you can hand to USCIS without rereading the rules.
Upload, we translate, you submit. Every step is bounded by a real deadline and a named reviewer.
Upload your document
Drag & drop a PDF, or photograph the original with your phone. We accept JPG, PNG, HEIC, PDF, and TIFF up to 25 MB.
We translate & certify
Our translation engine produces a first draft. A vetted native-speaker reviewer with regional expertise edits and signs the certification before release.
Download your USCIS-ready file
You receive a single PDF: original, translation, and the signed certification statement that meets 8 CFR 103.2(b)(3). Notarization and hard copies on request.
What our software does, and what only a human can.
We use software to do the things software is good at — page-counting, language detection, layout reproduction, draft generation — and humans for everything the certification statement is actually attesting to.
The structured parts
- Page count and word-count estimation
- Source-language and dialect detection
- Document type recognition (birth certificate, passport, etc.)
- Layout reproduction (the translation matches the original visually)
- First-pass AI draft using context from your existing filings
- Translation memory across all your documents (name consistency)
- Quality checks against known formatting rules
The judgment calls
- Final translation accuracy
- Transliteration choices for proper nouns
- Regional dialect and country-specific conventions
- Cross-referencing against your other immigration documents
- The signed certification statement
- Communication if anything is ambiguous in the original
A single PDF, indistinguishable from documents prepared by an immigration attorney.
A certified English translation followed by a full reproduction of the original source document, with faithful transliterations and a signed certification statement that meets the federal regulation USCIS reviewers cite when rejecting translations.
Certified translation
Every translation includes a signed certification statement that meets the USCIS requirements set out in 8 CFR § 103.2(b)(3). The reviewer's name, credentials, and signature appear on every page.
8 CFR § 103.2(b)(3)Ready to start? Upload your document for an instant quote.
Standard delivers in 48 hours; Express in 24; Rush in 14. USCIS-accepted, or your money back.
