Greek · USCIS

Certified Greek tax document translation for USCIS.

Native-speaker review on every translation. Signed certification statement per 8 CFR § 103.2(b)(3). Delivered as a single PDF in as little as 14 hours.

Instant Quote3 page · Tax document
$87.00Standard, in 48h
Native-speaker review on every translation. USCIS-accepted or your money back. Delivered as a single PDF with signed certification.
Standard
48 hrs
$87.00
Express
24 hrs
$99.00
Rush
14 hrs
$237.00
Final price depends on page count and complexity. No charge until you confirm.
How it works03 STEPS · ~5 MIN TO QUOTE

A process you can hand to USCIS without rereading the rules.

Upload, we translate, you submit. Every step is bounded by a real deadline and a named reviewer.

01

Upload your document

Drag & drop a PDF, or photograph the original with your phone. We accept JPG, PNG, HEIC, PDF, and TIFF up to 25 MB.

· Instant page count & quote· Multi-document orders supported
02

We translate & certify

Our translation engine produces a first draft. A vetted native-speaker reviewer with regional expertise edits and signs the certification before release.

· Layout preserved 1:1· Names transliterated to your I-130 spelling
03

Download your USCIS-ready file

You receive a single PDF: original, translation, and the signed certification statement that meets 8 CFR 103.2(b)(3). Notarization and hard copies on request.

· Notarization & apostille add-on· Hard-copy mailing via USPS Priority
ContextEL · TAX-DOCUMENT · USCIS

Greek tax documents submitted for uscis — what reviewers look for, and what we attach.

Tax documents issued by Greek-speaking jurisdictions are among the most-translated civil documents in US uscis filings. Foreign tax returns, tax clearance certificates, and revenue authority correspondence for immigration and financial filings.

Greek is the official language of Greece and a co-official language of Cyprus. Verdacert translates Greek civil status certificates (ληξιαρχική πράξη γέννησης, ληξιαρχική πράξη γάμου), academic diplomas, military service records, and church-issued sacramental records for US immigration, university, and credential-evaluation filings. Verdacert's reviewer pool covers Modern Demotic Greek, Katharevousa-influenced older documents, with country-specific document conventions from Greece, Cyprus.

Greek civil records are issued by the Ληξιαρχείο of each dimos (municipality), with full extracts (πιστοποιητικό) carrying broader evidentiary scope than abridged certificates. Greek Orthodox sacramental records (baptism, marriage) often supplement civil records in older cases and are issued by the local Metropolis; Verdacert translates both civil and ecclesiastical records and notes the source. Greek is written in the Greek alphabet read left-to-right; names are transliterated following ELOT 743 or the holder's preferred passport spelling. Dates use the day-month-year order and Gregorian calendar.

USCIS requires that any non-English document submitted in support of an immigration petition be accompanied by a full English translation, plus a signed statement from a competent translator attesting that the translation is complete and accurate. Verdacert's certification statement is drafted to meet this requirement exactly. The applicable standard is 8 CFR § 103.2(b)(3).

For tax document translations specifically, our reviewers focus on local tax categories that don't map cleanly to us equivalents. The AI draft is calibrated to surface uncertainty rather than guess, so the reviewer always knows where to spend their attention.

Every translation we deliver includes a signed certification statement, a faithful transcription of every field on the source, descriptions of all seals and stamps, and explicit [illegible] markers anywhere the source is unreadable rather than a guess. The reviewer signs the certification under their own name.

What we translateTAX DOCUMENT

Every field on a greek tax document, transcribed without omission.

Foreign tax returns, tax clearance certificates, and revenue authority correspondence for immigration and financial filings.

TYPICAL FIELDS

Fields the translation will include

  • Taxpayer identification
  • Tax year
  • Income and tax owed
  • Authority signature
REVIEWER FOCUS AREAS

Where reviewers earn their fee

  • Local tax categories that don't map cleanly to US equivalents
USCIS requirements8 CFR § 103.2(b)(3)

What USCIS actually requires of a translation.

USCIS requires that any non-English document submitted in support of an immigration petition be accompanied by a full English translation, plus a signed statement from a competent translator attesting that the translation is complete and accurate. Verdacert's certification statement is drafted to meet this requirement exactly.

REQUIREMENTS

Checklist for USCIS acceptance

  • Full English translation of the entire document — no summaries, no omissions
  • Certification statement signed by a translator who is competent in both languages
  • Translator's contact information (name, address, signature, date)
  • All seals, stamps, and signatures on the original described in the translation
  • Source-language preserved alongside the translation where layout permits
COMMON FILINGS

Where this translation is typically submitted

  • I-130 Petition for Alien Relative
  • I-485 Application to Register Permanent Residence
  • I-589 Application for Asylum
  • N-400 Application for Naturalization
  • K-1 Fiancé Visa Petition
  • I-751 Petition to Remove Conditions on Residence
Trust signalsREAL FILINGS · REAL OUTCOMES

Used on tens of thousands of filings since 2023.

Verdacert is the specialist provider US immigration attorneys reach for when greek documents need to be accepted on the first read.

A+
BBB accredited business since 2024
20
Languages supported — Arabic, Farsi, Urdu, Pashto, Dari, and more
100%
USCIS acceptance · refund if rejected
FAQPRE-PURCHASE QUESTIONS

Common questions about greek tax document translation.

If your question isn't here, our support team replies within an hour — even outside business hours.

A single PDF containing the complete English translation of your tax document, with the original layout preserved as faithfully as standard text rendering allows, plus a signed certification statement meeting 8 CFR § 103.2(b)(3). The certification names the reviewer, gives their credentials, and asserts both their competence in Greek and the completeness of the translation.
RelatedCONTINUE EXPLORING

Related document types and languages

Browse other certified translations in this specialty.

Get started

Ready to start? Upload your document for an instant quote.

Standard delivers in 48 hours; Express in 24; Rush in 14. USCIS-accepted, or your money back.

Get instant quotePricing