تصدیق شدہ چینی (سادہ) (خاندانی رجسٹر) ترجمہ دیگر کے لیے۔
ہر ترجمے پر مادری زبان بولنے والے کی نظرثانی۔ دستخط شدہ سند کا بیان۔ ایک ہی PDF کے طور پر صرف 14 گھنٹوں میں ترسیل۔
ایک ایسا طریقہ کار جسے آپ قواعد دوبارہ پڑھے بغیر USCIS کو پیش کر سکیں۔
آپ اپ لوڈ کریں، ہم ترجمہ کریں، آپ جمع کرائیں۔ ہر مرحلے کی ایک حقیقی ڈیڈ لائن اور نامزد جائزہ کار ہوتا ہے۔
اپنی دستاویز اپ لوڈ کریں
PDF فائل گھسیٹ کر چھوڑیں، یا اپنے فون سے اصل دستاویز کی تصویر لیں۔ ہم JPG، PNG، HEIC، PDF اور TIFF کو ۲۵ MB تک قبول کرتے ہیں۔
ہم ترجمہ اور تصدیق کرتے ہیں
ہمارا ترجمہ انجن پہلا مسودہ تیار کرتا ہے۔ پھر علاقائی مہارت کا حامل ایک تصدیق شدہ مادری زبان دان جائزہ کار، اجرا سے قبل ترمیم اور تصدیق نامے پر دستخط کرتا ہے۔
USCIS کے لیے تیار فائل ڈاؤن لوڈ کریں
آپ کو ایک ہی PDF موصول ہوتی ہے: اصل، ترجمہ، اور 8 CFR 103.2(b)(3) کے مطابق دستخط شدہ بیانِ تصدیق۔ نوٹرائزیشن اور کاغذی کاپیاں طلب پر دستیاب۔
دیگر کے لیے جمع کرائی جانے والی (خاندانی رجسٹر) — نظرثانی کار کیا دیکھتے ہیں، اور ہم کیا منسلک کرتے ہیں۔
چینی (سادہ) بولنے والے دائرہ ہائے اختیار کی جاری کردہ خاندانی رجسٹر امریکی دیگر درخواستوں میں سب سے زیادہ ترجمہ ہونے والی شہری دستاویزات میں شامل ہیں۔ خاندانی رجسٹر وہ مجتمع شہری حیثیت کا ریکارڈ ہے جو بہت سے MENA ممالک انفرادی پیدائش اور شادی کے سرٹیفکیٹوں کی جگہ، یا ان کے ساتھ، جاری کرتے ہیں۔ USCIS اکثر ترجمہ شدہ خاندانی کتاب — مصر کا دفتر الأسرة، شام کا بیان قید عائلی، عراق کی خاندانی کتاب، ایران کا شناسنامہ خاندانی صفحہ، ترکی کا nüfus kayıt örneği، یا لبنان کا إخراج قيد عائلي — کو I-130، I-485 اور I-589 درخواستوں پر والدین-بچے یا شریکِ حیات کے تعلق کے ثبوت کے طور پر قبول کرتا ہے جب علیحدہ حیاتی ریکارڈ دستیاب نہ ہوں یا نامکمل ہوں۔
سادہ چینی وہ تحریری نظام ہے جو سرزمینِ چین اور سنگاپور میں شہری حیثیت کے ریکارڈ، عدالتی دستاویزات، تعلیمی نتائج اور سرکاری مراسلت کے لیے استعمال ہوتا ہے۔ Verdacert سرزمینِ چین کے hukou کتابچے، شادی اور پیدائش کے سرٹیفکیٹ، نوٹری دستاویزات (公证书) اور تعلیمی اسناد کا امریکی امیگریشن، عدالتی، یونیورسٹی اور سند کی تشخیص کے استعمال کے لیے ترجمہ کرتا ہے۔ Verdacert کے نظرثانی کاروں کا حلقہ مینڈارن (Putonghua), علاقائی انتظامی روایات کا احاطہ کرتا ہے، چین, سنگاپور سے ملک کے لحاظ سے مخصوص دستاویزی روایات کے ساتھ۔
چینی شہری دستاویزات میں عام طور پر خاندانی اندراج (hukou) کے کتابچے، چینی نوٹری دفاتر کی جاری کردہ نوٹری اسناد، اور اپوسٹیل یا قونصلی قانونی توثیق کی مہریں شامل ہوتی ہیں۔ نام USCIS سے تسلیم شدہ روایات کے مطابق پن یِن میں نقل کیے جاتے ہیں؛ ماخذ میں خاندانی نام دیے گئے نام سے پہلے آتا ہے۔ تاریخیں سال-مہینہ-دن کی ترتیب کے ساتھ گریگورین تقویم استعمال کرتی ہیں۔ نوٹری اسناد اکثر اصل چینی کو انگریزی ترجمے کے ساتھ پیش کرتی ہیں؛ Verdacert دونوں کو یکجا کرتا ہے اور ایک واحد مستند انگریزی صورت کی تصدیق کرتا ہے جس میں نوٹری دفتر کی مہر نقل اور وضاحت کے ساتھ درج ہوتی ہے۔
Verdacert ہر اس دستاویز کو سنبھالتا ہے جسے امریکی ماحول میں استعمال کے لیے تصدیق شدہ انگریزی ترجمے کی ضرورت ہو۔ اگر آپ کی صورتحال درج نہیں ہے، تو معیاری تصدیقی بیان لاگو ہوتا ہے اور زیادہ تر دستاویزات مزید توثیق کے بغیر قبول کر لی جاتی ہیں۔
خاص طور پر (خاندانی رجسٹر) کے تراجم کے لیے، ہمارے نظرثانی کار متعدد صفحات والے مجتمع ریکارڈ جنہیں فیصلہ سازوں کے لیے اصل ترتیب میں رکھنا ضروری ہے اور اصل اندراج کے کئی سال بعد شامل کی گئی حاشیائی تجدیدات (پیدائش، اموات، طلاق)، بعض اوقات مختلف ہاتھ سے، اور دیگر نمونوں پر توجہ دیتے ہیں۔ اے آئی مسودہ اس طرح ترتیب دیا گیا ہے کہ اندازہ لگانے کے بجائے غیر یقینی پہلوؤں کو نمایاں کرے، تاکہ نظرثانی کار ہمیشہ جانتا ہو کہ اپنی توجہ کہاں صرف کرنی ہے۔
ہم جو بھی ترجمہ فراہم کرتے ہیں اس میں ایک دستخط شدہ سند کا بیان، ماخذ کے ہر خانے کی امانت دارانہ نقل، تمام مہروں اور ٹکٹوں کی تفصیل، اور جہاں کہیں بھی ماخذ ناقابلِ مطالعہ ہو وہاں اندازہ لگانے کے بجائے واضح [ناخواندہ] نشانات شامل ہوتے ہیں۔ نظرثانی کار سند پر اپنے نام سے دستخط کرتا ہے۔
پر موجود ہر خانہ چینی (سادہ) خاندانی رجسٹر، کسی حذف کے بغیر نقل کیا جاتا ہے۔
خاندانی رجسٹر وہ مجتمع شہری حیثیت کا ریکارڈ ہے جو بہت سے MENA ممالک انفرادی پیدائش اور شادی کے سرٹیفکیٹوں کی جگہ، یا ان کے ساتھ، جاری کرتے ہیں۔ USCIS اکثر ترجمہ شدہ خاندانی کتاب — مصر کا دفتر الأسرة، شام کا بیان قید عائلی، عراق کی خاندانی کتاب، ایران کا شناسنامہ خاندانی صفحہ، ترکی کا nüfus kayıt örneği، یا لبنان کا إخراج قيد عائلي — کو I-130، I-485 اور I-589 درخواستوں پر والدین-بچے یا شریکِ حیات کے تعلق کے ثبوت کے طور پر قبول کرتا ہے جب علیحدہ حیاتی ریکارڈ دستیاب نہ ہوں یا نامکمل ہوں۔
وہ خانے جو ترجمے میں شامل ہوں گے
- سربراہِ خاندان کا نام اور قومی شناختی نمبر
- ترتیب وار تمام رجسٹرڈ خاندانی افراد
- ہر فرد کی تاریخِ پیدائش اور جائے پیدائش
- ہر فرد کا قومی شناختی نمبر
- بیان کردہ رشتے (شریکِ حیات، بیٹا، بیٹی، زیرِ سرپرست)
- اندراجات میں شامل کی گئی شادی اور طلاق کی یادداشتیں
- وفات کی یادداشتیں اور تاریخیں
- جاری کرنے والا سول رجسٹری دفتر
- رجسٹری کتاب اور اندراج نمبر
- اجرا / تازہ ترین تجدید کی تاریخ
جہاں نظرثانی کار اپنی فیس کماتے ہیں
- متعدد صفحات والے مجتمع ریکارڈ جنہیں فیصلہ سازوں کے لیے اصل ترتیب میں رکھنا ضروری ہے
- اصل اندراج کے کئی سال بعد شامل کی گئی حاشیائی تجدیدات (پیدائش، اموات، طلاق)، بعض اوقات مختلف ہاتھ سے
- دہائیوں کے دوران ایک ہی خاندان کے افراد میں نام کے ہجوں میں تبدیلی
- لبنانی إخراج قيد عائلي کی صورتیں جو فرقہ وارانہ عدالت (سُنی، شیعہ، مارونی، یونانی آرتھوڈکس) کے لحاظ سے مختلف ہوتی ہیں
- ایرانی شناسنامہ کتابچے جن کے اندرونی صفحات پر شادی اور بچوں کے اندراجات ہوتے ہیں جنہیں جائزہ کار اکثر نظرانداز کر دیتے ہیں
ترجمے سے دیگر حقیقتاً کیا تقاضا کرتی ہے۔
Verdacert ہر اس دستاویز کو سنبھالتا ہے جسے امریکی ماحول میں استعمال کے لیے تصدیق شدہ انگریزی ترجمے کی ضرورت ہو۔ اگر آپ کی صورتحال درج نہیں ہے، تو معیاری تصدیقی بیان لاگو ہوتا ہے اور زیادہ تر دستاویزات مزید توثیق کے بغیر قبول کر لی جاتی ہیں۔
قبولیت کی چیک لسٹ — دیگر
- معیاری تصدیقی بیان
- مکمل انگریزی ترجمہ
یہ ترجمہ عام طور پر کہاں جمع کرایا جاتا ہے
- گود لینے سے متعلق غیر ملکی دستاویزات
- خاندانی معاملات کے لیے مذہبی دستاویزات
- نسب نامے اور شہریت کے دعووں کے لیے تاریخی ریکارڈز
2023 سے دسیوں ہزار درخواستوں پر استعمال ہوا۔
Verdacert وہ خصوصی فراہم کنندہ ہے جس کی طرف امریکی امیگریشن وکلاء اس وقت رجوع کرتے ہیں جب چینی (سادہ) دستاویزات کو پہلی ہی نظر میں قبول کیا جانا ضروری ہو۔
چینی (سادہ) (خاندانی رجسٹر) ترجمے کے بارے میں عام سوالات۔
اگر آپ کا سوال یہاں نہیں ہے، تو ہماری سپورٹ ٹیم ایک گھنٹے کے اندر جواب دیتی ہے — کاروباری اوقات سے باہر بھی۔
متعلقہ دستاویزی اقسام اور زبانیں
اس خصوصیت میں دیگر تصدیق شدہ تراجم دیکھیں۔
شروع کرنے کے لیے تیار؟ اپنی دستاویز اپ لوڈ کریں فوری قیمت کے لیے۔
معیاری ۴۸ گھنٹے میں؛ ایکسپریس ۲۴ گھنٹے میں؛ فوری ۱۴ گھنٹے میں تحویل۔ USCIS قبول کرتا ہے، ورنہ آپ کی رقم واپس۔
