Dari · Apostille

Certified Dari property deed translation for Apostille.

Native-speaker review on every translation. Signed certification statement. Delivered as a single PDF in as little as 14 hours.

Instant Quote4 page · Property deed
$174.00Standard, in 48h
Native-speaker review on every translation. USCIS-accepted or your money back. Delivered as a single PDF with signed certification.
Standard
48 hrs
$174.00
Express
24 hrs
$198.00
Rush
14 hrs
$474.00
Final price depends on page count and complexity. No charge until you confirm.
How it works03 STEPS · ~5 MIN TO QUOTE

A process you can hand to USCIS without rereading the rules.

Upload, we translate, you submit. Every step is bounded by a real deadline and a named reviewer.

01

Upload your document

Drag & drop a PDF, or photograph the original with your phone. We accept JPG, PNG, HEIC, PDF, and TIFF up to 25 MB.

· Instant page count & quote· Multi-document orders supported
02

We translate & certify

Our translation engine produces a first draft. A vetted native-speaker reviewer with regional expertise edits and signs the certification before release.

· Layout preserved 1:1· Names transliterated to your I-130 spelling
03

Download your USCIS-ready file

You receive a single PDF: original, translation, and the signed certification statement that meets 8 CFR 103.2(b)(3). Notarization and hard copies on request.

· Notarization & apostille add-on· Hard-copy mailing via USPS Priority
ContextPRS · PROPERTY-DEED · APOSTILLE

Dari property deeds submitted for apostille — what reviewers look for, and what we attach.

Property deeds issued by Dari-speaking jurisdictions are among the most-translated civil documents in US apostille filings. Property deeds — tapu (Turkish), طابو, سند ملکیت, kushan — establish ownership of real estate and are routinely translated for EB-5 immigrant-investor petitions (source-of-funds documentation), E-2 treaty-investor cases, and consular-processing evidence of continuing ties abroad. They also appear in family-court matters that touch on marital property and inheritance.

Dari is the Afghan variety of Persian and the language of most Afghan civil status, asylum, and SIV documents. Verdacert is a specialist provider for Afghan humanitarian parole, SIV, and family reunification cases, with reviewers familiar with the post-2021 documentary landscape. Verdacert's reviewer pool covers Kabuli Dari, Herati Dari, Hazaragi, with country-specific document conventions from Afghanistan.

Afghan civil documents may be issued under multiple administrations. Verdacert translates documents from the Islamic Republic period (pre-August 2021), interim Taliban-era documents, and historical records, with appropriate context attached for USCIS adjudicators where helpful.

Verdacert coordinates apostille filing through the relevant US Secretary of State for documents being used abroad. Pricing includes our service fee plus state pass-through fees (which vary by state).

For property deed translations specifically, our reviewers focus on co-ownership and inheritance share notations spanning multiple heirs and mortgage and lien encumbrances added to the deed margin over time, among other patterns. The AI draft is calibrated to surface uncertainty rather than guess, so the reviewer always knows where to spend their attention.

Every translation we deliver includes a signed certification statement, a faithful transcription of every field on the source, descriptions of all seals and stamps, and explicit [illegible] markers anywhere the source is unreadable rather than a guess. The reviewer signs the certification under their own name.

What we translatePROPERTY DEED

Every field on a dari property deed, transcribed without omission.

Property deeds — tapu (Turkish), طابو, سند ملکیت, kushan — establish ownership of real estate and are routinely translated for EB-5 immigrant-investor petitions (source-of-funds documentation), E-2 treaty-investor cases, and consular-processing evidence of continuing ties abroad. They also appear in family-court matters that touch on marital property and inheritance.

TYPICAL FIELDS

Fields the translation will include

  • Owner (or owners and share percentages)
  • Property description, address, and cadastral identifiers
  • Area in square meters
  • Title category (residential, commercial, agricultural)
  • Registry book number and entry
  • Sale price or appraised value
  • Liens, mortgages, and encumbrances
  • Date of registration
  • Issuing land registry
REVIEWER FOCUS AREAS

Where reviewers earn their fee

  • Co-ownership and inheritance share notations spanning multiple heirs
  • Mortgage and lien encumbrances added to the deed margin over time
  • Land-registry formats that vary by country and by year
  • Currency conversions and historical valuation calculations
  • Bilingual (Arabic / English or Turkish / English) deeds with field-level inconsistencies
Apostille requirementsAPOSTILLE

What Apostille actually requires of a translation.

Verdacert coordinates apostille filing through the relevant US Secretary of State for documents being used abroad. Pricing includes our service fee plus state pass-through fees (which vary by state).

REQUIREMENTS

Checklist for Apostille acceptance

  • Source document must be notarized first (we handle this)
  • Translation accompanies the apostilled original
  • Coordination with the state-level apostille office
COMMON FILINGS

Where this translation is typically submitted

  • Marriage abroad with US-issued underlying documents
  • Studying abroad with US transcripts
  • Property purchase abroad with US-issued evidence
Trust signalsREAL FILINGS · REAL OUTCOMES

Used on tens of thousands of filings since 2023.

Verdacert is the specialist provider US immigration attorneys reach for when dari documents need to be accepted on the first read.

A+
BBB accredited business since 2024
20
Languages supported — Arabic, Farsi, Urdu, Pashto, Dari, and more
100%
USCIS acceptance · refund if rejected
FAQPRE-PURCHASE QUESTIONS

Common questions about dari property deed translation.

If your question isn't here, our support team replies within an hour — even outside business hours.

A single PDF containing the complete English translation of your property deed, with the original layout preserved as faithfully as standard text rendering allows, plus a signed certification statement. The certification names the reviewer, gives their credentials, and asserts both their competence in Dari and the completeness of the translation.
RelatedCONTINUE EXPLORING

Related document types and languages

Browse other certified translations in this specialty.

Get started

Ready to start? Upload your document for an instant quote.

Standard delivers in 48 hours; Express in 24; Rush in 14. USCIS-accepted, or your money back.

Get instant quotePricing