Onaylı Tayca meslek ruhsatı çevirisi — Tıbbi için.
Her çeviride ana dili konuşan incelemesi. İmzalı onay beyanı. Tek bir PDF olarak 14 saat gibi kısa bir sürede teslim.
Kuralları yeniden okumadan USCIS'e teslim edebileceğiniz bir süreç.
Siz yükleyin, biz çevirelim, siz gönderin. Her adımın gerçek bir teslim tarihi ve adlandırılmış bir incelemecisi vardır.
Belgenizi yükleyin
Bir PDF dosyasını sürükleyip bırakın ya da telefonunuzla orijinalini fotoğraflayın. 25 MB'a kadar JPG, PNG, HEIC, PDF ve TIFF kabul edilir.
Çevirir ve onaylarız
Çeviri motorumuz ilk taslağı üretir. Bölgesel uzmanlığa sahip onaylı anadili konuşan bir incelemeci, yayından önce düzenler ve onay belgesini imzalar.
USCIS'e hazır dosyanızı indirin
Tek bir PDF alırsınız: orijinal, çeviri ve 8 CFR 103.2(b)(3)'e uygun imzalı onay beyanı. Noter onayı ve basılı kopyalar talep üzerine.
tıbbi için sunulan meslek ruhsatı belgeleri — inceleyiciler neye bakar ve biz neyi ekleriz.
Tayca konuşulan yargı bölgelerinin düzenlediği Meslek ruhsatı belgeleri, ABD tıbbi başvurularında en çok çevrilen sivil belgeler arasındadır. Yabancı meslek kuruluşlarının düzenlediği meslek ruhsatları — tıp, hukuk, mühendislik, eczacılık, öğretmenlik, muhasebe — H-1B, EB-2 / EB-3 ve Ulusal Çıkar Muafiyeti dilekçeleri için ve ABD'de eyalet kurulu lisanslaması için onaylı İngilizce çeviri gerektirir. Verdacert; Mısır Tıp Sendikası, نظام پزشکی, Pakistan PMDC, Türkiye TTB ve Lübnan OPL'den hekim ruhsatlarını; MENA bölgesi baro konseylerinden baro ruhsatlarını; ve ulusal mühendislik sendikalarından mühendis ruhsatlarını işler.
Tayca, Tayland'ın resmi dili ve Tay hane kaydı (ทะเบียนบ้าน), ulusal kimlik, nüfus kayıtları ve akademik transkriptler için kaynak dildir. Verdacert, ABD göçmenliği, üniversite ve K-1/IR-1 aile temelli başvuruları için Khet ve Amphoe dairelerinden Tay nüfus belgelerini, Khor Ror serisi sicil formlarını, evlilik ve boşanma belgelerini ve akademik belgeleri çevirir. Verdacert'in inceleyici havuzu Standart Orta Tayca kapsar ve Tayland ülkelerine özgü belge geleneklerini gözetir.
Tay nüfus belgeleri numaralı bir Khor Ror (คร) serisini izler — doğum kaydı için Khor Ror 2, doğum belgesi için Khor Ror 3, evlilik kaydı için Khor Ror 2/1 ve evlilik belgesi için Khor Ror 3/1 — her biri farklı kanıt kapsamı taşır. Verdacert, onaylamada Khor Ror numarasını belirtir, çünkü USCIS karar mercileri buna dayanır. Tayca, soldan sağa okunan, resmi belgelerde sözcükler arası boşluk olmayan kendi alfa heceleme sistemiyle yazılır. Tarihler Tay Budist takvimini kullanır (BE, MS'den 543 yıl ileri); Verdacert, ABD başvuruları için Miladi'ye dönüştürür ve BE tarihini parantez içinde saklar. Adlar, sahibinin önceki pasaportlarından tercih ettiği romanizasyona göre harf çevirisi yapılır.
ABD'deki sağlık hizmeti sağlayıcıları ve sigorta şirketleri rutin olarak hasta kayıtlarının, aşı geçmişlerinin ve reçete belgelerinin onaylı çevirilerini talep eder. Verdacert bunları HIPAA bilincine sahip gizlilik anlayışıyla ele alır.
Özellikle meslek ruhsatı çevirilerinde inceleyicilerimiz uzmanlık sınıflandırması eşlemesi (örneğin تخصص عام aile hekimliği karşılıkları) ve düzenleyen kuruluşa göre değişen sürekli eğitim kredisi raporlaması ve diğer kalıplar üzerine odaklanır. Yapay zekâ taslağı, tahmin etmek yerine belirsizliği öne çıkaracak şekilde ayarlanmıştır; böylece inceleyici dikkatini nereye yoğunlaştıracağını her zaman bilir.
Teslim ettiğimiz her çeviri imzalı bir onay beyanı, kaynaktaki her alanın aslına sadık bir transkripsiyonu, tüm mühür ve damgaların açıklamalarını ve kaynağın okunamadığı her yerde tahmin yerine açık [okunaksız] işaretleri içerir. İnceleyici onayı kendi adıyla imzalar.
Bir belgedeki her alan: tayca meslek ruhsatı, hiçbir şey atlanmadan transkribe edilir.
Yabancı meslek kuruluşlarının düzenlediği meslek ruhsatları — tıp, hukuk, mühendislik, eczacılık, öğretmenlik, muhasebe — H-1B, EB-2 / EB-3 ve Ulusal Çıkar Muafiyeti dilekçeleri için ve ABD'de eyalet kurulu lisanslaması için onaylı İngilizce çeviri gerektirir. Verdacert; Mısır Tıp Sendikası, نظام پزشکی, Pakistan PMDC, Türkiye TTB ve Lübnan OPL'den hekim ruhsatlarını; MENA bölgesi baro konseylerinden baro ruhsatlarını; ve ulusal mühendislik sendikalarından mühendis ruhsatlarını işler.
Çevirinin içereceği alanlar
- Ruhsat sahibinin tam adı
- Doğum tarihi ve ulusal kimlik numarası
- Meslek ve uzmanlık
- Ruhsat veya tescil numarası
- Düzenleyen meslek kuruluşu
- İlk tescil tarihi
- Yenileme geçmişi ve mevcut geçerlilik
- Çalışma kapsamı
- Disiplin durumu (gösterildiği yerlerde)
İnceleyicilerin ücretlerini hak ettiği yer
- Uzmanlık sınıflandırması eşlemesi (örneğin تخصص عام aile hekimliği karşılıkları)
- Düzenleyen kuruluşa göre değişen sürekli eğitim kredisi raporlaması
- Tek bir kartta birden çok uzmanlığı birleştiren ruhsatlar
- Makineyle okunabilir tanımlayıcıları olmayan eski kâğıt ruhsatlar
- Dikkatli inceleyici notları gerektiren koşullu veya kısıtlı ruhsatlar
Tıbbi bir çeviriden gerçekte ne ister.
ABD'deki sağlık hizmeti sağlayıcıları ve sigorta şirketleri rutin olarak hasta kayıtlarının, aşı geçmişlerinin ve reçete belgelerinin onaylı çevirilerini talep eder. Verdacert bunları HIPAA bilincine sahip gizlilik anlayışıyla ele alır.
Tıbbi kabulü için kontrol listesi
- Mevcut olduğunda ICD referansıyla birlikte tıbbi terminoloji doğruluğu
- HIPAA bilincine sahip belge işleme
- Aşı tanımlayıcısı ve parti numarasının korunması
- Sağlayıcı mühürlerinin ve imzalarının aslına uygun olarak tanımlanması
Bu çeviri genellikle nereye sunulur
- Devam eden bakım için hasta kayıtları
- Okula kayıt için aşı geçmişleri
- Eczane teslimi için reçete belgeleri
- Sigorta yazışmaları
2023'ten bu yana on binlerce başvuruda kullanıldı.
Verdacert, tayca belgelerinin ilk okumada kabul edilmesi gerektiğinde ABD'li göçmenlik avukatlarının başvurduğu uzman sağlayıcıdır.
tayca meslek ruhsatı çevirisi hakkında sık sorulan sorular.
Sorunuz burada yoksa, destek ekibimiz bir saat içinde yanıt verir — mesai saatleri dışında bile.
İlgili belge türleri ve diller
Bu uzmanlık alanındaki diğer onaylı çevirilere göz atın.
Başlamaya hazır mısınız? Belgenizi yükleyin anında teklif için.
Standart 48 saatte; Ekspres 24 saatte; Acil 14 saatte teslim edilir. USCIS tarafından kabul edilir, yoksa paranız iade.
