Onaylı Portekizce evlat edinme belgeleri çevirisi — Üniversiteler için.
Her çeviride ana dili konuşan incelemesi. İmzalı onay beyanı. Tek bir PDF olarak 14 saat gibi kısa bir sürede teslim.
Kuralları yeniden okumadan USCIS'e teslim edebileceğiniz bir süreç.
Siz yükleyin, biz çevirelim, siz gönderin. Her adımın gerçek bir teslim tarihi ve adlandırılmış bir incelemecisi vardır.
Belgenizi yükleyin
Bir PDF dosyasını sürükleyip bırakın ya da telefonunuzla orijinalini fotoğraflayın. 25 MB'a kadar JPG, PNG, HEIC, PDF ve TIFF kabul edilir.
Çevirir ve onaylarız
Çeviri motorumuz ilk taslağı üretir. Bölgesel uzmanlığa sahip onaylı anadili konuşan bir incelemeci, yayından önce düzenler ve onay belgesini imzalar.
USCIS'e hazır dosyanızı indirin
Tek bir PDF alırsınız: orijinal, çeviri ve 8 CFR 103.2(b)(3)'e uygun imzalı onay beyanı. Noter onayı ve basılı kopyalar talep üzerine.
üniversiteler için sunulan evlat edinme belgeleri belgeleri — inceleyiciler neye bakar ve biz neyi ekleriz.
Portekizce konuşulan yargı bölgelerinin düzenlediği Evlat edinme belgeleri belgeleri, ABD üniversiteler başvurularında en çok çevrilen sivil belgeler arasındadır. ABD göçmenlik ve aile mahkemesi konuları için yabancı evlat edinme kararları, kefalet (kafala) belgeleri ve vesayet kararları.
Portekizce, Brezilya, Portekiz ve altı Afrika ile Asya devletinin resmi dilidir. Verdacert, her Lüzofon yargı bölgesinin belgeleme geleneklerine göre kalibre edilmiş incelemecilerle Brezilya nüfus belgelerini (certidões), RG ve CPF kayıtlarını, akademik histórico escolar transkriptlerini ve Portekiz cartório düzenlemeli belgeleri çevirir. Verdacert'in inceleyici havuzu Brezilya Portekizcesi, Avrupa Portekizcesi, Afrika Portekizcesi ve diğer bölgesel varyantlar kapsar ve Brezilya, Portekiz, Angola, Mozambik ve ötesi ülkelerine özgü belge geleneklerini gözetir.
Brezilya nüfus kayıtları (certidões de nascimento, casamento, óbito) cartórios de registro civil tarafından düzenlenir ve sonraki değişiklikleri kaydeden marj şerhleri (averbações) içeren bir kayıt defteri biçimine uyar — Verdacert bunları korur, çünkü USCIS durum doğrulaması için temel öneme sahiptirler. Brezilya ve Avrupa Portekizcesi 1990 öncesinde yazım açısından ayrıştı ve Acordo Ortográfico sonrasında kısmen yeniden yakınsadı; onaylı çeviri kaynak varyantını belirtir. Tarihler gün-ay-yıl sırasını ve Miladi takvimi kullanır.
ABD üniversiteleri ve lisansüstü programları, yabancı transkriptlerin ve diplomaların onaylı İngilizce çevirilerini gerektirir. Verdacert talep üzerine WES uyumlu biçimlendirme üretir ve not ölçeği dönüşümü için değerlendirici notları sağlar.
Özellikle evlat edinme belgeleri çevirilerinde inceleyicilerimiz kefalet (kafala) ile batı tarzı evlat edinme denkliği ve çok dilli belgeler üzerine odaklanır. Yapay zekâ taslağı, tahmin etmek yerine belirsizliği öne çıkaracak şekilde ayarlanmıştır; böylece inceleyici dikkatini nereye yoğunlaştıracağını her zaman bilir.
Teslim ettiğimiz her çeviri imzalı bir onay beyanı, kaynaktaki her alanın aslına sadık bir transkripsiyonu, tüm mühür ve damgaların açıklamalarını ve kaynağın okunamadığı her yerde tahmin yerine açık [okunaksız] işaretleri içerir. İnceleyici onayı kendi adıyla imzalar.
Bir belgedeki her alan: portekizce evlat edinme belgeleri, hiçbir şey atlanmadan transkribe edilir.
ABD göçmenlik ve aile mahkemesi konuları için yabancı evlat edinme kararları, kefalet (kafala) belgeleri ve vesayet kararları.
Çevirinin içereceği alanlar
- Evlat edinen ve biyolojik taraflar
- Çocuğun kimliği
- Mahkeme kararı
- Kesinleşme ifadesi
İnceleyicilerin ücretlerini hak ettiği yer
- Kefalet (kafala) ile Batı tarzı evlat edinme denkliği
- Çok dilli belgeler
Üniversiteler bir çeviriden gerçekte ne ister.
ABD üniversiteleri ve lisansüstü programları, yabancı transkriptlerin ve diplomaların onaylı İngilizce çevirilerini gerektirir. Verdacert talep üzerine WES uyumlu biçimlendirme üretir ve not ölçeği dönüşümü için değerlendirici notları sağlar.
Üniversiteler kabulü için kontrol listesi
- Transkriptlerin, diplomaların ve tavsiye mektuplarının onaylı çevirisi
- İngilizce not ölçeği açıklaması
- Talep edildiğinde WES uyumlu biçimlendirme
- Yararlı olduğu yerlerde kurum akreditasyonu bağlamı
Bu çeviri genellikle nereye sunulur
- Lisans başvuruları
- Lisansüstü program başvuruları
- Mesleki lisanslama kurulu başvuruları
- Diploma denklik değerlendirmesi (WES, ECE, IERF)
2023'ten bu yana on binlerce başvuruda kullanıldı.
Verdacert, portekizce belgelerinin ilk okumada kabul edilmesi gerektiğinde ABD'li göçmenlik avukatlarının başvurduğu uzman sağlayıcıdır.
portekizce evlat edinme belgeleri çevirisi hakkında sık sorulan sorular.
Sorunuz burada yoksa, destek ekibimiz bir saat içinde yanıt verir — mesai saatleri dışında bile.
İlgili belge türleri ve diller
Bu uzmanlık alanındaki diğer onaylı çevirilere göz atın.
Başlamaya hazır mısınız? Belgenizi yükleyin anında teklif için.
Standart 48 saatte; Ekspres 24 saatte; Acil 14 saatte teslim edilir. USCIS tarafından kabul edilir, yoksa paranız iade.
